Down Down the Deep River 歌詞 日本語訳

オッカービル川 - ディープ・リバーを下ります

by Okkervil River

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Okkervil River Down Down the Deep River

DOWN DOWN THE DEEP RIVER - Okkervil River
深い川を下って - オッカービル川
E-mail: gnr123@gmail.com
電子メール: gnr123@gmail.com
This tab is from the YouTube version featured here:
このタブは、ここで紹介されている YouTube バージョンのものです。
http://youtu.be/xz9-ot3zTew't=1m10s
http://youtu.be/xz9-ot3zTew't=1m10s
Guitar 1: Capo 4
ギター 1: カポ 4
Guitar 2: No capo (Represented in parentheses)
ギター 2: カポなし (括弧内に表示)
Intro:
イントロ:
Guitar 1: Guitar 2:
ギター 1: ギター 2:
C G D Dsus4 D x2 E B F# B F# x2
C G D Dsus4 D x2 E B F# B F# x2
Guitar 1 Intro Riff: (relative to capo) x2
ギター 1 イントロ リフ:(カポタストに対して)x2
Spit into the center of your hometown, there's leaves in the street,
故郷の中心に唾を吐きなさい、街路には落ち葉がある、
and there are friends around you now. All the days of your life in a line.
そして今あなたの周りには友達がいます。あなたの人生のすべての日々が並んでいます。
or the way they seemed by 89...
あるいは89歳の頃の彼らの様子...
But it's not all right. It's not even close to all right.
しかし、大丈夫ではありません。大丈夫というほどではありません。
Down a hall in your house, down a road in December
あなたの家の廊下で、12月の道路で
Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river
ダウン、ダウン、深い川をダウン、ダウン、ダウン、深い川をダウン
Down a hall in your house, down a road in December
あなたの家の廊下で、12月の道路で
Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river
ダウン、ダウン、深い川をダウン、ダウン、ダウン、深い川をダウン
We lie awake at night in a tent and I say,
私たちは夜テントの中で起きて横たわり、私はこう言います。
Tell me about your uncle and his friend because they seem like very bad men.
あなたの叔父とその友人について教えてください。彼らはとても悪い人のように見えるからです。
Well we want to keep away from them.
そうですね、私たちは彼らから遠ざかりたいと思っています。
Bend in the road back there, we saw the place they go.
そこの道を曲がって戻ると、彼らが行く場所が見えました。
Tell me about the greatest show or the greatest movie you know
あなたが知っている最高のショーまたは最高の映画について教えてください
or the greatest song that you taped from off the radio.
またはラジオから録音した最高の曲。
Play it again and again it cuts off at the ending though.
何度もプレイするとエンディングで切れてしまいますが。
Tell me I'm always gonna be your best friend.
私はいつもあなたの親友になるつもりだと言ってください。
Now you said it one time, why don't you say it again?
一度言ったのに、もう一度言わないのですか?
All the way down the line to where the telephone ends
電話の終点までずっと
come on and shout it on down the wire.
さあ、電線で叫んでみろ。
And it's not all right. It's not even close to all right.
そして、それは大丈夫ではありません。大丈夫というほどではありません。
Down a hall in your house, down a road in December
あなたの家の廊下で、12月の道路で
Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river
ダウン、ダウン、深い川をダウン、ダウン、ダウン、深い川をダウン
Down a hall in your house, down a road in December
あなたの家の廊下で、12月の道路で
Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river
ダウン、ダウン、深い川をダウン、ダウン、ダウン、深い川をダウン
And as the rescue party, the volunteer team, oh (shit),
そして救助隊、ボランティアチームとして、ああ(くそー)、
they're just kids of eighteen, and it's the worst thing
彼らはまだ18歳の子供だ、それは最悪のことだ
they've seen they're standing all around that tree,
彼らは自分たちがその木の周りに立っているのを見ました、
and I'm so sorry that I can't stop crying.
そして本当に申し訳なくて涙が止まりません。
Shivering from the late fall cold,
晩秋の寒さに震えながら、
I felt like a solid ghost.
しっかりとした幽霊のような気がしました。
I ran and then I couldn't slow.
走ったけど、ゆっくりできなくなった。
My father found me though, my father took me home.
しかし、父が私を見つけて、父が私を家に連れて帰りました。
He said, oh, son, I saw you get knocked down,
彼は言いました、ああ、息子よ、あなたが打ち倒されるのを見ました、
and I ran out I bet your head was spinning.
そして私は走り出しました、きっとあなたの頭はクラクラしていたと思います。
With that bright pain you stunned,
その眩しい痛みにあなたは呆然とし、
when you've only just begun to be only just beginning.
まだ始まったばかりのとき。
Tossed in the viper pit, all those feelings and fears,
マムシの穴に投げ込まれたすべての感情と恐怖、
and all that difficult shit in all those tender years.
そして、その優しい年月のすべての困難なたわごと。
There was something in the air; something gathered in the air.
空気中に何かがあった。空中に何かが集まった。
Something singing in the wind.
風に乗って何かが歌っている。
I'll be your fighter and you'll be my mirror.
私はあなたのファイターになり、あなたは私の鏡になります。
And you'll be all right because I'll be right here.
そして、私がここにいるから大丈夫。
Oh kid, now I'm not going anywhere.
ああ、もうどこにも行かないよ。
I swear I'll try to not be going anywhere.
どこにも行かないようにしようと誓います。
Though it's not all right. It is still far from all right.
大丈夫ではありませんが。まだまだ大丈夫には程遠いです。
We'll make it into a choice somehow.
何とか選択につなげていきます。
I don't know, but you'll have a choice somehow.
わかりませんが、何らかの形で選択することができます。
Down a hall in your house, down a road in December
あなたの家の廊下で、12月の道路で
Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river
ダウン、ダウン、深い川をダウン、ダウン、ダウン、深い川をダウン
We can never go back; we can only remember
私たちは決して後戻りすることはできません。私たちは思い出すことしかできない
Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river
ダウン、ダウン、深い川をダウン、ダウン、ダウン、深い川をダウン
**YouTube Version**
**YouTube バージョン**
Waking in the dawn with that dream growing dimmer and dimmer.
夜明けに目覚めると、その夢はどんどん薄暗くなっていきます。
Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river
ダウン、ダウン、深い川をダウン、ダウン、ダウン、深い川をダウン
Are we going down, Are we going down, Are we going down, Are we going down, Are we going down?
下がるのか、下がるのか、下がるのか、下がるのか、下がるのか?
I wanna know, are we going down the deep river, are we going down? Because I know it's scary, baby.
知りたいのですが、私たちは深い川を下っているのですか、下っていきますか?それが怖いことはわかっているから、ベイビー。
Intro chords/riff 1 1/2 times.
イントロのコード/リフを1回半。
End on D (F#)
D で終了 (F#)
**Album Version**
**アルバムバージョン**
Intro chords/riff
イントロのコード/リフ
Maybe they told you 'bout the summer sky,
たぶん彼らはあなたに「夏の空について」言ったのでしょう、
maybe they said there's a great gold spirit in the summer sky
たぶん彼らは、夏の空には偉大な金の精神があると言ったのでしょう
or all your friends, all your best, best friends
またはあなたの友達全員、あなたの親友、親友全員
are gonna gather around your bed at night.
夜になるとあなたのベッドの周りに集まるでしょう。
Well that'll make it all right because it is still so far from all right. Oh, kid, I know.
まあ、まだ大丈夫には程遠いので、それで大丈夫でしょう。ああ、わかってるよ。
Down a hall in your house, down a road in December
あなたの家の廊下で、12月の道路で
Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river
ダウン、ダウン、深い川をダウン、ダウン、ダウン、深い川をダウン
Up the stairs four flights, son; can you feel my heart shiver?
階段を 4 階上ります、息子。私の心が震えているのがわかりますか?
Down, down, down the deep river, down, down, down the deep river
ダウン、ダウン、深い川をダウン、ダウン、ダウン、深い川をダウン
Waking in the dawn with that dream getting dimmer and dimmer.
夜明けに目覚めると、その夢はどんどん薄暗くなっていきます。
I said, Are we going down the deep river? Down the deep river?
私は言いました、「深い川を下るのですか?」深い川の下で?
Why don't you say you still see it, say you remember? Are we going down?
なぜまだ見ている、覚えていると言わないのですか?下がっていくのか?
Are we going down the deep river? Because I know it's scary, baby.
深い川を下っていくのでしょうか?それが怖いことはわかっているから、ベイビー。
End on
終了日
-If you are playing with the YouTube version, simply follow the **YouTube Version** part.
- YouTube バージョンでプレイしている場合は、**YouTube バージョン** の部分に従ってください。
-If you are playing with the album, skip the **YouTube Version** part and proceed
- アルバムで再生している場合は、**YouTube バージョン** の部分をスキップして先に進んでください。
down to **Album Version**
**アルバム バージョン**まで
Guitar 1 Chords: Guitar 2 Chords:
ギター 1 のコード: ギター 2 のコード:
F# 244322 D x00232
F# 244322 D x00232

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.