It Ends With a Fall Letra Traducción al Español
Río Okkervil: termina con una caída
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab :)
Esta es mi primera pestaña :)
]0----0----0----0----0----0----0----------|
]0----0----0----0----0----0------------0----------|
]1----1----1----1----1----1----1----------|
]1----1----1----1----1----1------------1----------|
]--0----0----0----0----0----0-----5-7-9-5-|
]--0----0----0----0----0----0-----5-7-9-5-|
]-----------------------------------------|
]-----------------------------------------|
]-----------------------------------------|
]-----------------------------------------|
]-----------------------------------------|
]-----------------------------------------|
Wish I could remember
Ojalá pudiera recordar
why it mattered to me.
por qué me importaba.
It doesnt matter to me.
No me importa.
It doesnt matter to me
No me importa
anymore.
más.
Now that youre
ahora que estas
feeling fine,
sintiéndome bien,
Ill admit that though
Aunque lo admito
I know its coming down,
Sé que está bajando
and see it shattering me
y verlo destrozándome
it doesnt matter to me,
no me importa,
and Im not sadder for
y no estoy más triste por
seeing it come.
viéndolo venir.
Im not going to run.
No voy a correr.
I will just come
solo vendré
when I am called.
cuando me llaman.
You want to cut me off
Quieres cortarme
because I took too much,
porque tomé demasiado,
but dont leave me alone
pero no me dejes solo
Take off your scarves,
Quítate las bufandas,
your winter coat.
tu abrigo de invierno.
The nights too cold.
Las noches demasiado frías.
When we met I should have said
Cuando nos conocimos debería haber dicho
youre like a sister to me,
Eres como una hermana para mí.
how all that kiss her just seem
Cómo parece todo ese beso
like puny suitors I can see through,
como pretendientes insignificantes puedo ver a través,
how none will do,
cómo ninguno lo hará,
no not for you,
no, no para ti,
how it might as well just be us two.
Cómo bien podríamos ser solo nosotros dos.
And when I pulled you by the jacket
Y cuando te jalé de la chaqueta
from the clattering street,
desde la calle ruidosa,
you started flattering me,
empezaste a halagarme,
you started saying I was so strong.
Empezaste a decir que era tan fuerte.
String me along,
Déjame llevar,
but I cant become
pero no puedo convertirme
all that Im called.
todo lo que me llamo.
And I cant claim to know
Y no puedo pretender saber
what makes love die or grow,
lo que hace que el amor muera o crezca,
but I can still take control
pero todavía puedo tomar el control
and so refuse to just go home,
y por eso me niego a volver a casa,
back down the hall.
retroceda por el pasillo.
And as I crawl,
Y mientras me arrastro,
as finally all
como finalmente todos
the false confetti blooms
el falso confeti florece
up in this attic room,
arriba en esta habitación del ático,
Im going make my stand.
Voy a defenderme.
I want to see both of your hands
quiero ver tus dos manos
put down the phone.
cuelga el teléfono.
I wont let you go,
No te dejaré ir
although
aunque
the moment stole
el momento robo
my self-control
mi autocontrol
from us all
de todos nosotros
and now it can only end
y ahora solo puede terminar
end with a fall.
terminar con una caída.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
