John Allyn Smith Sails Testo Traduzione Italiana

Okkervil River - Vele di John Allyn Smith

by Okkervil River

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Okkervil River John Allyn Smith Sails

By the second verse, dear friends
Al secondo verso, cari amici
My head will burst, my life will end
La mia testa scoppierà, la mia vita finirà
So, I'd like to start this one off by saying
Quindi, vorrei iniziare dicendo
"Live and love"
"Vivi e ama"
I was young and at home in bed
Ero giovane e a casa a letto
And I was hanging on the words some poem said
E stavo aggrappandomi alle parole dette da una poesia
And thirty-one
E trentuno
I was impressionable
Ero impressionabile
I was upsettable
Ero sconvolto
I tried to make my breathing stop, my heart beat slow
Ho provato a fermare il respiro, il mio cuore batteva lentamente
So, when my mom and John came in, I would be cold
Quindi, quando mia madre e John entravano, avevo freddo
(bridge)
(ponte)
From a bridge on Washington Avenue, the year of 1972
Da un ponte su Washington Avenue, anno 1972
Broke my bones and skull and it was memorable
Mi sono rotto le ossa e il cranio ed è stato memorabile
It was half a second and I was halfway down
Passò mezzo secondo ed ero a metà discesa
Do you think I wanted to turn back around and teach a class
Pensi che volessi tornare indietro e tenere un corso
Where you kiss the ass that I've exposed to you
Dove baci il culo che ti ho esposto
And at the funeral, the University
E al funerale, l'Università
Cried at three poems they'd present in place of a broken me
Ho pianto per tre poesie che avrebbero presentato al posto di un me distrutto
(bridge)
(ponte)
I was breaking in a case of suds
Stavo perdendo schiuma
At the brass rail, a fall-down drunk with his tongue torn out and his balls removed
Alla ringhiera d'ottone, un ubriaco caduto con la lingua strappata e le palle asportate
And I knew that my last lines were gone while stupidly I lingered on,
E sapevo che le mie ultime righe se n'erano andate mentre stupidamente indugiavo,
other wise men
altri saggi
know when it's time to go
sapere quando è ora di andare
And so I should, too
E quindi dovrei farlo anch'io
And so I fly into the brightest winter sun
E così volo nel più luminoso sole invernale
Of this frozen town, I'm stripped down to move on
Di questa città ghiacciata, mi sono spogliato per andare avanti
My friends, I'm gone
Amici miei, me ne sono andato
Well, I hear my father fall
Ebbene, ho sentito mio padre cadere
And I hear my mother call
E sento mia madre chiamare
And I hear the others all whisper, "Come home"
E sento tutti gli altri sussurrare: "Vieni a casa"
I'm sorry to go
Mi dispiace andare
I loved you all so
Vi ho amati tutti così
But this is the worst trip I've ever been on
Ma questo è il viaggio peggiore che abbia mai fatto
So, hoist up the John B. sail
Allora issate la vela del John B
(Hoist up the John B. sail)
(Issare la vela del John B.)
See how the main sail sets
Guarda come si imposta la vela principale
(See how the main sail sets)
(Guarda come imposta la vela principale)
I've folded my heart in my head and I wanna go home
Ho chiuso il cuore in testa e voglio andare a casa
With a book in my hand
Con un libro in mano
In the way I had planned
Nel modo che avevo pianificato
Well, this is the worst trip I've ever been on
Beh, questo è il viaggio peggiore che abbia mai fatto
Hoist up the John B. sail
Issiamo la vela del John B
(Hoist up the John B. sail)
(Issare la vela del John B.)
See how the main sail sets
Guarda come si imposta la vela principale
(See how the main sail sets)
(Guarda come imposta la vela principale)
I've folded my heart in my head and I wanna go home
Ho chiuso il cuore in testa e voglio andare a casa
With a book in each hand
Con un libro in ogni mano
(With a book in each hand)
(Con un libro in ciascuna mano)
In the way I had planned
Nel modo che avevo pianificato
(In the way I had planned)
(Nel modo che avevo pianificato)
I feel so broke up
Mi sento così distrutto
I wanna go home
Voglio andare a casa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.