Red Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Okkervil Nehri - Kırmızı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Okkervil River - Red
Okkervil Nehri - Kırmızı
Chords:
Akorlar:
Chords in parentheses are over really long drawn out vowels,
Parantez içindeki akorlar çok uzun sesli harflerden oluşuyor,
so instead of writing "baaaaaaaaaaaaaaaaaaaar" and trying to
yani "baaaaaaaaaaaaaaaaaaaar" yazıp denemek yerine
space out the chords over them, I just clumped them together
akorları aralarında boşluk bırakın, ben onları bir araya topladım
in parentheses. The rhythm shouldn't be hard to figure out for
parantez içinde. Ritmi anlamak zor olmasa gerek
these sections because it usually follows the same pattern as
bu bölümler genellikle aynı modeli takip ettiği için
similar parts of the song.
şarkının benzer kısımları.
Intro:
Giriş:
Red is my favorite color
Kırmızı benim en sevdiğim renktir
Red like your mother's eyes after awhile
Bir süre sonra annenin gözleri gibi kırmızı
Of crying about how you don't love her
Onu nasıl sevmediğine ağlamaktan
She says, "I know I don't deserve
O diyor ki, "Haketmediğimi biliyorum
Supervised sight of her
Onu gözetim altında gören
But each day becomes a blur without my daughter"
Ama kızım olmadan her gün bulanıklaşıyor"
Fall is my favorite season
Sonbahar en sevdiğim mevsimdir
Like falling to reasoning why you crashed from on high
Neden yüksekten düştüğüne dair mantık yürütmek gibi
She says, "Why is my life so uneven
Şöyle diyor: "Hayatım neden bu kadar düzensiz
And what have I done right
Ve neyi doğru yaptım
But given you your life
Ama sana hayatını verdim
If after I let you on into that bar room... into that bar room?"
Eğer seni o bar odasına soktuktan sonra... o bar odasına girersem?"
Interlude:
Ara bölüm:
"Yes" is my favorite answer
"Evet" en sevdiğim cevap
I took a dancer home, she felt so alone
Eve bir dansçı götürdüm, kendini çok yalnız hissetti
We stayed up all night in the kitchen
Bütün gece mutfakta kaldık
Doing my dishes, on and on until the dawn
Sabaha kadar bulaşıklarımı yıkıyorum
She said, "I know that it's easy to have me
Dedi ki, "Bana sahip olmanın kolay olduğunu biliyorum
But I have seen some things
Ama bazı şeyleri gördüm
That I cannot even tell to my family pictures
Ailemin fotoğraflarına bile anlatamadığım
And I'm full of fictions and fucking addictions
Ve ben kurgularla ve kahrolası bağımlılıklarla doluyum
And I miss my mother"
Ve annemi özlüyorum"
Second Interlude*:
İkinci Ara*:
*The rhythm here is difficult to explain from the chords alone;
*Buradaki ritmi yalnızca akorlarla açıklamak zordur;
basically he switches between C and C9 for twelve measures. You
temel olarak on iki ölçü için C ve C9 arasında geçiş yapar. sen
can hear it especially well from the left speaker.
özellikle sol hoparlörden çok iyi duyabiliyorum.
She'll never know I could never forget her
Onu asla unutamayacağımı asla bilmeyecek
If I could write her a letter, I'd try with every line
Eğer ona bir mektup yazabilseydim her satırını denerdim
To say, "She still remembers your touch
"O hâlâ dokunuşunu hatırlıyor" demek için
And I know that it's not much
Ve bunun fazla bir şey olmadığını biliyorum
I know that it's not much
Çok fazla olmadığını biliyorum
I know that it's not much
Çok fazla olmadığını biliyorum
But you still haven't lost her
Ama onu hala kaybetmedin
You still haven't lost her
Hala onu kaybetmedin
You still haven't lost her
Hala onu kaybetmedin
You still haven't lost her
Hala onu kaybetmedin
Not yet"
Henüz değil"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.