White Paroles Traduction Française
Rivière Okkervil - Blanc
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We crashed through crazed glass
Nous nous sommes écrasés à travers du verre fou
In the white-hot burst of the fiery blast
Dans l'éclat chauffé à blanc de l'explosion enflammée
We flared through choked air
Nous nous sommes enflammés dans l'air étouffé
In the deafening blare, in the scattering ash
Dans le bruit assourdissant, dans les cendres dispersées
Summer's here, and I'm gonna crack, crack, crack
L'été est là et je vais craquer, craquer, craquer
Summer's here, and I'm gonna crack
L'été est là et je vais craquer
We sort through shocked quartz
Nous trions le quartz choqué
In a jewelry store, watch your sister and dad
Dans une bijouterie, surveille ta sœur et ton père
Consort with kept courtesans
Consort avec des courtisanes gardées
While the whole world is in ruins, we laugh.
Alors que le monde entier est en ruines, on rigole.
Summer's here, and I'm gonna crack, crack, crack
L'été est là et je vais craquer, craquer, craquer
Summer's here, and I'm gonna crack
L'été est là et je vais craquer
Summer's here, and I'm near a heart attack or flash
L'été est là et je suis proche d'une crise cardiaque ou d'un flash
of real feeling, teeth gnashing, and blasting and reeling
de sensations réelles, de grincements de dents, d'explosions et d'ébranlement
through black.
à travers le noir.
'Cause, kids: When I first saw your mom
Parce que les enfants : quand j'ai vu votre mère pour la première fois
Well, I was right, and she was wrong
Eh bien, j'avais raison et elle avait tort
About just the kind of man she was bringing back.
C'était exactement le genre d'homme qu'elle ramenait.
When I first met her dad
Quand j'ai rencontré son père pour la première fois
Well, I felt good, and he felt bad
Eh bien, je me sentais bien et il se sentait mal
But, kids, you'll find that over time you're just trapped.
Mais, les enfants, vous vous rendrez compte qu'avec le temps, vous vous retrouvez simplement piégés.
Spring is gone, and you're gonna gasp, gasp, gasp
Le printemps est parti et tu vas haleter, haleter, haleter
Spring is gone, and you're gonna gasp
Le printemps est parti et tu vas haleter
Gasp
Halètement
And, friends: When I first saw the groom
Et mes amis : quand j'ai vu le marié pour la première fois
Rise from the darkness of a tomb
Sortez de l'obscurité d'un tombeau
I was unnerved, though overall I was wowed.
J’étais énervé, même si dans l’ensemble j’étais impressionné.
When I first saw the bride
Quand j'ai vu la mariée pour la première fois
The look inside her eyes just cried,
Le regard dans ses yeux pleurait simplement,
'If someone has some cause to stop, say it now!'
« Si quelqu'un a une raison d'arrêter, dites-le maintenant ! »
Fall is here, and the leaves all come down, down, down
L'automne est là, et les feuilles tombent toutes, descendent, descendent
Fall is here, and the leaves all come down, down, down
L'automne est là, et les feuilles tombent toutes, descendent, descendent
Winter's here, and it's too cold to drown, drown, drown
L'hiver est là, et il fait trop froid pour se noyer, se noyer, se noyer
Winter's here, and it's too cold to drown, drown, drown
L'hiver est là, et il fait trop froid pour se noyer, se noyer, se noyer
Winter's here, and it's too cold to drown, drown, drown
L'hiver est là, et il fait trop froid pour se noyer, se noyer, se noyer
Winter's here, and it's too cold to drown, drown, drown
L'hiver est là, et il fait trop froid pour se noyer, se noyer, se noyer
Winter's here, and it's too cold to drown, drown, drown
L'hiver est là, et il fait trop froid pour se noyer, se noyer, se noyer
Winter's here, and it's too cold to drown, drown, drown
L'hiver est là, et il fait trop froid pour se noyer, se noyer, se noyer
Winter's here, and the snow's on the ground
L'hiver est là et la neige est au sol
Winter's here, and I'm nearly whited-out,
L'hiver est là, et je suis presque blanchi,
Snowblind, it's no business of mine, life don't want me around.
Snowblind, ça ne me regarde pas, la vie ne veut pas de moi.
END
FIN
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
