Eastbound Liedtext Deutsche Übersetzung
Rotten Wave – Richtung Osten
by Ola Podrida
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ola podrida - Eastbound
Ola podrida – Richtung Osten
there is an F# bass.
es gibt einen F#-Bass.
Big city calling, I hear the echo outside
Die Großstadt ruft, ich höre draußen das Echo
There's something so frightening in the deep western sky
Da ist etwas so Beängstigendes am tiefen westlichen Himmel
I wish it was simple saying goodbye
Ich wünschte, der Abschied wäre einfach
Comfort me later, for now let me cry
Tröste mich später, lass mich jetzt weinen
Will cracks in the pavement bring me some sort of truth
Werden mir Risse im Pflaster irgendeine Wahrheit bringen?
Will they find some way to remind me of you
Werden sie einen Weg finden, mich an dich zu erinnern?
Will the train running eastbound help me remember my part
Wird mir der Zug in Richtung Osten helfen, mich an meine Rolle zu erinnern?
Will the wish for release fill the holes in my heart
Wird der Wunsch nach Erlösung die Löcher in meinem Herzen füllen?
The sky filled with phantoms in their towers of light
Der Himmel füllte sich mit Phantomen in ihren Lichttürmen
And lovers so restless give themselves to the night
Und Liebende, die so unruhig sind, geben sich der Nacht hin
If you cut me wide open and you looked deep inside
Wenn du mich weit aufschneidest und tief hineinschaust
Would you find something deeper than this worrying mind?
Würden Sie etwas finden, das tiefer liegt als dieser besorgniserregende Geist?
Instrumental: G D Am C X2
Instrumental: G D Am C X2
This room is too empty and these streets are too wide
Dieser Raum ist zu leer und diese Straßen sind zu breit
And I don't have the patience for this pain to subside
Und ich habe nicht die Geduld, damit dieser Schmerz nachlässt
So I'm off to the land of litter and lights
Also mache ich mich auf den Weg ins Land des Mülls und der Lichter
Where rats in the tunnels keep the ghosts up all night
Wo Ratten in den Tunneln die Geister die ganze Nacht wach halten
I'll learn the streets slowly, maybe find someone new
Ich werde die Straßen langsam kennenlernen und vielleicht jemanden finden, der neu ist
We'll drink up the sunrise and wake up with the moon
Wir werden den Sonnenaufgang genießen und mit dem Mond aufwachen
But I'm not so stupid, I'm not such a fool
Aber ich bin nicht so dumm, ich bin nicht so ein Idiot
To think that I'll stop
Zu denken, dass ich aufhören werde
Stop thinking of you
Hör auf, an dich zu denken
I'm not so stupid, I'm not such a fool
Ich bin nicht so dumm, ich bin nicht so ein Idiot
To think that I'll stop
Zu denken, dass ich aufhören werde
Stop thinking of you
Hör auf, an dich zu denken
Hope you liked it :)
Ich hoffe es hat euch gefallen :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
