Snapback Paroles Traduction Française
Old Dominion-Snapback
by Old Dominion
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro F |Am |Dm |Bbsus2 ||
Intro F |Am |Dm |Bbsus2 ||
Strictly outta curiosity
Strictement par curiosité
What would happen if you got with me?
Que se passerait-il si tu étais avec moi ?
Kissing you would hit the spot with me
T'embrasser ferait mouche avec moi
Come on skip a couple rocks with me
Allez, saute quelques rochers avec moi
Give me any of your heart tonight
Donne-moi un peu de ton cœur ce soir
Ain't no reason we need to be apart tonight
Il n'y a aucune raison pour que nous soyons séparés ce soir
I got something we can start tonight
J'ai quelque chose que nous pouvons commencer ce soir
Looking at you girl, it's hard to fight
En te regardant fille, c'est dur de se battre
Those stars need to be wished on, your skin needs to be kissed on
Ces étoiles doivent être souhaitées, votre peau doit être embrassée
My eyes baby, they're fixed on you in your snapback
Mes yeux bébé, ils sont fixés sur toi dans ta casquette
T-shirt of your favourite rock band
T-shirt de votre groupe de rock préféré
Checking your makeup in my Ray Bans
Je vérifie ton maquillage dans mes Ray Bans
Breaking hearts like only you can in your snapback
Briser les cœurs comme vous seul pouvez le faire avec votre snapback
Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, in your snapback
Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, dans ta snapback
Come on, baby, shoot a smile at me
Allez, bébé, fais-moi un sourire
Midnight selfie on a balcony
Selfie de minuit sur un balcon
A little something for my life screaming
Un petit quelque chose pour ma vie en criant
You're burning a hole in my pocket and we got the beat, let's drop it
Tu fais un trou dans ma poche et nous avons le rythme, laissons tomber
Those stars need to be wished on, your skin needs to be kissed on
Ces étoiles doivent être souhaitées, votre peau doit être embrassée
My eyes baby, they're fixed on you in your snapback
Mes yeux bébé, ils sont fixés sur toi dans ta casquette
Tattoos, cut-offs, and converse, singing along to the song with the wrong words
Tatouages, coupures et conversations, chantant la chanson avec les mauvais mots
Every move you make baby it work, in your snapback
Chaque mouvement que tu fais bébé, ça marche, dans ton snapback
Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, in your snapback
Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, dans ta snapback
Interlude Am |Dm |Bbsus2 | ||
Intermède Am |Dm |Bbsus2 | ||
Those stars need to be wished on, your skin needs to be kissed on
Ces étoiles doivent être souhaitées, votre peau doit être embrassée
My eyes baby, they're fixed on you in your snapback
Mes yeux bébé, ils sont fixés sur toi dans ta casquette
T-shirt of your favourite rock band
T-shirt de votre groupe de rock préféré
Checking your makeup in my Ray Bans
Je vérifie ton maquillage dans mes Ray Bans
Breaking hearts like only you can, in your snapback
Briser les cœurs comme vous seul pouvez le faire, dans votre snapback
Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, in your snapback
Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, dans ta snapback
Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, in your snapback
Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, dans ta snapback
Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, in your snapback
Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, dans ta snapback
Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, in your snapback
Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, dans ta snapback
Outro F |Am |Dm |Bbsus2 ||x4
Outro F |Am |Dm |Bbsus2 ||x4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.