In the Beginning Versuri Traducere în Română
Old Man Luedecke - La început
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
In the beginnin' when true love was winnin'
La început, când dragostea adevărată câștiga
The list of my faults was long
Lista defectelor mele era lungă
You found them delightful but not for a lifefull
Le-ai găsit încântători, dar nu pentru o viață plină
Honey I rubbed you wrong
Dragă, te-am frecat greșit
Now I am guessin' you find it depressin'
Acum presupun că ți se pare depresiv
Think of your sufferin' long
Gândește-te la suferința ta îndelungată
There??s gatherin' violence and your stormy silence
Se adună violență și tăcerea ta furtunoasă
Honey would you hear my song
Dragă, vrei să-mi auzi cântecul
Though we drive each other around the bend
Deși ne conducem unul pe altul în curbă
It's you I long for at the end
Pe tine tânjesc la sfârșit
Rain may fall so the sun can shine
Poate cădea ploaia, astfel încât soarele să strălucească
You will still be mine
Încă vei fi al meu
You can still be mine
Încă poți fi al meu
It's a gainful employment: your mounting annoyment
Este un loc de muncă remunerat: supărarea ta tot mai mare
I head you off at the pass
Te îndrept spre pas
But I make it worse, it's my special curse
Dar fac și mai rău, este blestemul meu special
You've always been a fiery lass
Întotdeauna ai fost o fată de foc
Well how many things can we break in two
Ei bine, câte lucruri putem sparge în două
One part me and one part you
O parte eu și o parte tu
But our hearts will blend; our faults we'll mend
Dar inimile noastre se vor amesteca; defectele noastre le vom repara
This is the song I send:
Acesta este melodia pe care o trimit:
Do re mi fa so la ti do
Do re mi fa so la ti do
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
