A.M. Testo Traduzione Italiana
One Direction - A.M.
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Made in the A.M.
Fatto nel mattino
All my favourite conversations always made in the A.M., yeah yeah
Tutte le mie conversazioni preferite sono sempre fatte la mattina, sì sì
Feels like this could be forever tonight,
Sembra che potrebbe durare per sempre stanotte,
Break these clocks and forget about time,
Rompi questi orologi e dimentica il tempo,
There could be a world or three going on outside.
Potrebbero esserci un mondo o tre che succedono fuori.
You and me were raised in the same part of town,
Tu ed io siamo cresciuti nella stessa parte della città,
Got these scars on the same ground,
Ho queste cicatrici sullo stesso terreno
Remember how we used to kick around just wasting time?
Ricordi come andavamo in giro solo a perdere tempo?
Won't you stay to the A.M.?
Non rimani fino al mattino?
All my favourite conversations always made in the A.M.,
Tutte le mie conversazioni preferite sempre fatte la mattina,
Cause we don't know what we're saying,
Perché non sappiamo cosa stiamo dicendo,
We're just swimming round in our glasses,
Stiamo semplicemente nuotando nei nostri bicchieri,
Talking out of our asses,
Parlando a crepapelle,
You know we're gonna make it, yeah yeah.
Sai che ce la faremo, sì sì.
Feels like this could be forever right now,
Sembra che questo potrebbe essere per sempre in questo momento,
Don't want to see it cause we're dreaming out loud,
Non voglio vederlo perché stiamo sognando ad alta voce
Trying to behave but you know that we never learnt how.
Cerchi di comportarti bene ma sai che non abbiamo mai imparato come farlo.
You and me were raised in the same part of town,
Tu ed io siamo cresciuti nella stessa parte della città,
Got these scars on the same ground,
Ho queste cicatrici sullo stesso terreno
Remember how we used to kick around just wasting time?
Ricordi come andavamo in giro solo a perdere tempo?
Won't you stay till the A.M.?
Non rimarrai fino al mattino?
All my favourite conversations always made in the A.M.,
Tutte le mie conversazioni preferite sempre fatte la mattina,
Cause we don't know what we're saying,
Perché non sappiamo cosa stiamo dicendo,
We're just swimming round in our glasses,
Stiamo semplicemente nuotando nei nostri bicchieri,
Talking out of our asses,
Parlando a crepapelle,
You know we're gonna make it, yeah yeah
Sai che ce la faremo, sì sì
You know I'm always coming back to this place,
Sai che torno sempre in questo posto,
You know and I say,
Lo sai e io dico:
You know I'm always gonna look for your face,
Sai che cercherò sempre il tuo viso,
You know...
Lo sai...
Won't you stay till the A.M.?
Non rimarrai fino al mattino?
All my favourite conversations always made in the A.M.,
Tutte le mie conversazioni preferite sempre fatte la mattina,
Cause we don't know what we're saying,
Perché non sappiamo cosa stiamo dicendo,
We're just swimming round in our glasses,
Stiamo semplicemente nuotando nei nostri bicchieri,
Talking out of our asses,
Parlando a crepapelle,
You know we're all gonna make it, yeah yeah
Sai che ce la faremo tutti, sì sì
Won't you stay till the A.M.?
Non rimarrai fino al mattino?
You know I'm always coming back to this place
Sai che torno sempre in questo posto
Won't you stay till the A.M.?
Non rimarrai fino al mattino?
You know, and I say...
Lo sai, e io dico...
Won't you stay till the A.M.?
Non rimarrai fino al mattino?
You know I'm always gonna look for your face,
Sai che cercherò sempre il tuo viso,
Won't you stay till the A.M., yeah yeah
Non rimarrai fino al mattino, sì sì
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.