Diana Liedtext Deutsche Übersetzung

One Direction – Diana

by One Direction

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

One Direction Diana

Intro: D, G, A
Einführung: D, G, A
iana
iana
Verse:
Vers:
The front pages are your pictures,
Die Titelseiten sind deine Bilder,
They make you look so small,
Sie lassen dich so klein aussehen,
How could someone not miss you at all?
Wie könnte dich jemand überhaupt nicht vermissen?
(Oh-ah-oh)
(Oh-ah-oh)
I never would mistreat ya,
Ich würde dich niemals schlecht behandeln,
Oh I'm not a criminal,
Oh, ich bin kein Verbrecher,
I speak a different language but I still hear your call.
Ich spreche eine andere Sprache, aber ich höre immer noch deinen Ruf.
Chorus:
Chor:
Diana,
Diana,
Let me be the one to light a fire inside those eyes,
Lass mich derjenige sein, der in diesen Augen ein Feuer entzündet,
You could love me, you don't even know me,
Du könntest mich lieben, du kennst mich nicht einmal,
But I can feel you crying,
Aber ich kann dich weinen fühlen,
Diana,
Diana,
Let me be the one to lift your heart up and save your life,
Lass mich derjenige sein, der dein Herz erhebt und dein Leben rettet,
I don't think you even realize baby you'll be saving mine.
Ich glaube nicht, dass du dir überhaupt bewusst bist, Baby, dass du meins retten wirst.
Interlude: D, G, A
Zwischenspiel: D, G, A
iana
iana
Verse:
Vers:
It's only been four months but,
Es sind erst vier Monate vergangen, aber
You've fallen down so far,
Du bist so weit gefallen,
How could someone mislead you at all?
Wie könnte dich jemand überhaupt in die Irre führen?
(Oh-ah-oh)
(Oh-ah-oh)
I wanna reach out for you,
Ich möchte dich erreichen,
I wanna break these walls,
Ich möchte diese Mauern durchbrechen,
I speak a different language but I still hear you call.
Ich spreche eine andere Sprache, aber ich höre dich immer noch rufen.
Chorus:
Chor:
Diana,
Diana,
Let me be the one to light a fire inside those eyes,
Lass mich derjenige sein, der in diesen Augen ein Feuer entzündet,
You could love me, you don't even know me,
Du könntest mich lieben, du kennst mich nicht einmal,
But I can feel you crying,
Aber ich kann dich weinen fühlen,
Diana,
Diana,
Let me be the one to lift your heart up and save your life,
Lass mich derjenige sein, der dein Herz erhebt und dein Leben rettet,
I don't think you even realize baby you'll be saving mine.
Ich glaube nicht, dass du dir überhaupt bewusst bist, Baby, dass du meins retten wirst.
Bridge:
Brücke:
We all need something,
Wir alle brauchen etwas,
This can't be over now,
Das kann jetzt nicht vorbei sein,
If I could hold you,
Wenn ich dich halten könnte,
Swear I'd never put you down.
Ich schwöre, ich würde dich niemals herabsetzen.
Chorus:
Chor:
Diana,
Diana,
Let me be the one to light a fire inside those eyes,
Lass mich derjenige sein, der in diesen Augen ein Feuer entzündet,
You could love me, you don't even know me,
Du könntest mich lieben, du kennst mich nicht einmal,
But I can feel you crying,
Aber ich kann dich weinen fühlen,
Diana,
Diana,
Let me be the one to lift your heart up and save your life,
Lass mich derjenige sein, der dein Herz erhebt und dein Leben rettet,
I don't think you even realize baby you'll be saving mine.
Ich glaube nicht, dass du dir überhaupt bewusst bist, Baby, dass du meins retten wirst.
(Same chords as chorus)
(Gleiche Akkorde wie im Refrain)
(Oh-ah-oh)
(Oh-ah-oh)
Diana,
Diana,
(Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Diana,
Diana,
Baby you'd be saving mine,
Baby, du würdest meins retten,
(Oh-ah-oh)
(Oh-ah-oh)
Diana,
Diana,
(Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Diana,
Diana,
Baby you'd be saving mine
Baby, du würdest meins retten

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.