Drag Me Down Letra Traducción al Español

One Direction - Arrástrame hacia abajo

by One Direction

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

One Direction Drag Me Down

Capo : 1
Capó: 1
(Verse 1: Harry)
(Verso 1: Harry)
I've got fire for a heart, I'm not scared of the dark
Tengo fuego por corazón, no le tengo miedo a la oscuridad
You've never seen it look so easy
Nunca lo has visto tan fácil
I got a river for a soul and baby you're a boat
Tengo un río por alma y cariño, tú eres un barco
Baby, you're my only reason
Bebé, eres mi única razón
(Verse 2: Louis)
(Verso 2: Luis)
If I didn't have you there would be nothing left
Si no te tuviera no quedaría nada
A shell of a man that could never be his best
Un caparazón de hombre que nunca podría ser lo mejor
If I didn't have you I'd never see the sun
Si no te tuviera nunca vería el sol
You taught me how to be someone, yeah
Me enseñaste a ser alguien, sí.
(Chorus)
(Estribillo)
All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Toda mi vida estuviste a mi lado cuando nadie más estuvo detrás de mí.
All these lights that can't blind me
Todas estas luces que no pueden cegarme
With your love, nobody can drag me down
Con tu amor nadie puede arrastrarme hacia abajo
All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Toda mi vida estuviste a mi lado cuando nadie más estuvo detrás de mí.
All these lights that can't blind me
Todas estas luces que no pueden cegarme
With your love, nobody can drag me down
Con tu amor nadie puede arrastrarme hacia abajo
Nobody, nobody
nadie, nadie
Can drag me down
Puede arrastrarme hacia abajo
Nobody, nobody
nadie, nadie
Can drag me down
Puede arrastrarme hacia abajo
(Verse 3: Niall)
(Verso 3: Niall)
I've got fire for a heart, I'm not scared of the dark
Tengo fuego por corazón, no le tengo miedo a la oscuridad
You've never seen it look so easy
Nunca lo has visto tan fácil
I got a river for a soul and baby you're a boat
Tengo un río por alma y cariño, tú eres un barco
And baby you're my only reason
Y cariño, eres mi única razón
If I didn't have you there would be nothing left
Si no te tuviera no quedaría nada
A shell of a man who could never be his best
Un caparazón de un hombre que nunca podría ser lo mejor
If I didn't have you I'd never see the sun
Si no te tuviera nunca vería el sol
You taught me how to be someone, yeah
Me enseñaste a ser alguien, sí.
(Chorus)
(Estribillo)
All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Toda mi vida estuviste a mi lado cuando nadie más estuvo detrás de mí.
All these lights that can't blind me
Todas estas luces que no pueden cegarme
With your love, nobody can drag me down
Con tu amor nadie puede arrastrarme hacia abajo
All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Toda mi vida estuviste a mi lado cuando nadie más estuvo detrás de mí.
All these lights that can't blind me
Todas estas luces que no pueden cegarme
With your love, nobody can drag me down
Con tu amor nadie puede arrastrarme hacia abajo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.