Drag Me Down Letras Tradução em Português
One Direction - Arraste-me para baixo
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo : 1
Capo: 1
(Verse 1: Harry)
(Verso 1: Harry)
I've got fire for a heart, I'm not scared of the dark
Eu tenho fogo no coração, não tenho medo do escuro
You've never seen it look so easy
Você nunca viu isso parecer tão fácil
I got a river for a soul and baby you're a boat
Eu tenho um rio como alma e querido, você é um barco
Baby, you're my only reason
Amor, você é minha única razão
(Verse 2: Louis)
(Verso 2: Luís)
If I didn't have you there would be nothing left
Se eu não tivesse você não sobraria nada
A shell of a man that could never be his best
A casca de um homem que nunca poderia ser o seu melhor
If I didn't have you I'd never see the sun
Se eu não tivesse você eu nunca veria o sol
You taught me how to be someone, yeah
Você me ensinou como ser alguém, sim
(Chorus)
(Refrão)
All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Toda a minha vida você esteve ao meu lado quando ninguém mais estava atrás de mim
All these lights that can't blind me
Todas essas luzes que não podem me cegar
With your love, nobody can drag me down
Com seu amor, ninguém pode me arrastar para baixo
All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Toda a minha vida você esteve ao meu lado quando ninguém mais estava atrás de mim
All these lights that can't blind me
Todas essas luzes que não podem me cegar
With your love, nobody can drag me down
Com seu amor, ninguém pode me arrastar para baixo
Nobody, nobody
Ninguém, ninguém
Can drag me down
Pode me arrastar para baixo
Nobody, nobody
Ninguém, ninguém
Can drag me down
Pode me arrastar para baixo
(Verse 3: Niall)
(Verso 3: Niall)
I've got fire for a heart, I'm not scared of the dark
Eu tenho fogo no coração, não tenho medo do escuro
You've never seen it look so easy
Você nunca viu isso parecer tão fácil
I got a river for a soul and baby you're a boat
Eu tenho um rio como alma e querido, você é um barco
And baby you're my only reason
E querido, você é minha única razão
If I didn't have you there would be nothing left
Se eu não tivesse você não sobraria nada
A shell of a man who could never be his best
A casca de um homem que nunca poderia ser o seu melhor
If I didn't have you I'd never see the sun
Se eu não tivesse você eu nunca veria o sol
You taught me how to be someone, yeah
Você me ensinou como ser alguém, sim
(Chorus)
(Refrão)
All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Toda a minha vida você esteve ao meu lado quando ninguém mais estava atrás de mim
All these lights that can't blind me
Todas essas luzes que não podem me cegar
With your love, nobody can drag me down
Com seu amor, ninguém pode me arrastar para baixo
All my life you stood by me when no one else was ever behind me
Toda a minha vida você esteve ao meu lado quando ninguém mais estava atrás de mim
All these lights that can't blind me
Todas essas luzes que não podem me cegar
With your love, nobody can drag me down
Com seu amor, ninguém pode me arrastar para baixo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.