History Paroles Traduction Française
One Direction - Histoire
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You gotta help me, I'm losing my mind
Tu dois m'aider, je perds la tête
Keep getting the feeling you wanna leave this all behind
Continue à avoir le sentiment que tu veux laisser tout ça derrière toi
I thought we were going strong
Je pensais que nous allions fort
I thought we were holding on
Je pensais que nous tenions le coup
Aren't we?
N'est-ce pas ?
No, they don't teach ya, this in school
Non, ils ne t'apprennent pas, ça à l'école
Now my heart's breaking and I don't know what to do
Maintenant, mon cœur se brise et je ne sais pas quoi faire
I thought we were going strong
Je pensais que nous allions fort
I thought we were holding on
Je pensais que nous tenions le coup
Aren't we?
N'est-ce pas ?
You and me, got a whole lot of history (ohhh)
Toi et moi, on a beaucoup d'histoire (ohhh)
?We could be the greatest team
?Nous pourrions être la meilleure équipe
That the world has ever seen
Que le monde a jamais vu
You and me got a whole lot of history
Toi et moi avons beaucoup d'histoire
So don't let it go, we could make some more
Alors ne lâche pas prise, nous pourrions en faire d'autres
We can live forever
Nous pouvons vivre éternellement
All of the rumours, all of the fights
Toutes les rumeurs, tous les combats
But we always find a way to make it out alive
Mais nous trouvons toujours un moyen de nous en sortir vivant
I thought we were going strong
Je pensais que nous allions fort
I thought we were holding on
Je pensais que nous tenions le coup
Aren't we?
N'est-ce pas ?
You and me, got a whole lot of history (ohhh)
Toi et moi, on a beaucoup d'histoire (ohhh)
?We could be the greatest team
?Nous pourrions être la meilleure équipe
That the world has ever seen
Que le monde a jamais vu
You and me got a whole lot of history
Toi et moi avons beaucoup d'histoire
So don't let it go, we could make some more
Alors ne lâche pas prise, nous pourrions en faire d'autres
We can live forever
Nous pouvons vivre éternellement
Mini bars, expensive cars
Mini bars, voitures chères
Hotel rooms and new tattoos
Chambres d'hôtel et nouveaux tatouages
And the good champagne and private planes
Et le bon champagne et les avions privés
But they don't mean, anything
Mais ils ne veulent rien dire
Cause the truth is out, I've realised
Parce que la vérité éclate, j'ai réalisé
That without you here, life is just a lie
Que sans toi ici, la vie n'est qu'un mensonge
This is not the end, this is not the end
Ce n'est pas la fin, ce n'est pas la fin
We can make it, you know it, you know
Nous pouvons y arriver, tu le sais, tu sais
You and me, got a whole lot of history (ohhh)
Toi et moi, on a beaucoup d'histoire (ohhh)
?We could be the greatest team
?Nous pourrions être la meilleure équipe
That the world has ever seen
Que le monde a jamais vu
You and me got a whole lot of history
Toi et moi avons beaucoup d'histoire
So don't let it go, we could make some more
Alors ne lâche pas prise, nous pourrions en faire d'autres
We can live forever
Nous pouvons vivre éternellement
You and me, got a whole lot of history (ohhh)
Toi et moi, on a beaucoup d'histoire (ohhh)
?We could be the greatest team
?Nous pourrions être la meilleure équipe
That the world has ever seen
Que le monde a jamais vu
You and me got a whole lot of history
Toi et moi avons beaucoup d'histoire
So don't let it go, we could make some more
Alors ne lâche pas prise, nous pourrions en faire d'autres
We can live forever
Nous pouvons vivre éternellement
So don't let me go
Alors ne me laisse pas partir
So don't let me go
Alors ne me laisse pas partir
(All):
(Tous) :
We can live forever
Nous pouvons vivre éternellement
Baby don't you know
Bébé tu ne sais pas
Baby don't you know
Bébé tu ne sais pas
We can live forever
Nous pouvons vivre éternellement
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
