History Letras Tradução em Português
Uma direção - História
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You gotta help me, I'm losing my mind
Você tem que me ajudar, estou enlouquecendo
Keep getting the feeling you wanna leave this all behind
Continue tendo a sensação de que você quer deixar tudo isso para trás
I thought we were going strong
Eu pensei que estávamos indo fortes
I thought we were holding on
Eu pensei que estávamos nos segurando
Aren't we?
Não estamos?
No, they don't teach ya, this in school
Não, eles não te ensinam, isso na escola
Now my heart's breaking and I don't know what to do
Agora meu coração está partido e não sei o que fazer
I thought we were going strong
Eu pensei que estávamos indo fortes
I thought we were holding on
Eu pensei que estávamos nos segurando
Aren't we?
Não estamos?
You and me, got a whole lot of history (ohhh)
Você e eu temos muita história (ohhh)
?We could be the greatest team
?Poderíamos ser o melhor time
That the world has ever seen
Que o mundo já viu
You and me got a whole lot of history
Você e eu temos muita história
So don't let it go, we could make some more
Então não desista, poderíamos fazer mais
We can live forever
Podemos viver para sempre
All of the rumours, all of the fights
Todos os rumores, todas as brigas
But we always find a way to make it out alive
Mas sempre encontramos uma maneira de sair vivo
I thought we were going strong
Eu pensei que estávamos indo fortes
I thought we were holding on
Eu pensei que estávamos nos segurando
Aren't we?
Não estamos?
You and me, got a whole lot of history (ohhh)
Você e eu temos muita história (ohhh)
?We could be the greatest team
?Poderíamos ser o melhor time
That the world has ever seen
Que o mundo já viu
You and me got a whole lot of history
Você e eu temos muita história
So don't let it go, we could make some more
Então não desista, poderíamos fazer mais
We can live forever
Podemos viver para sempre
Mini bars, expensive cars
Mini-bares, carros caros
Hotel rooms and new tattoos
Quartos de hotel e novas tatuagens
And the good champagne and private planes
E o bom champanhe e os aviões particulares
But they don't mean, anything
Mas eles não significam nada
Cause the truth is out, I've realised
Porque a verdade foi revelada, eu percebi
That without you here, life is just a lie
Que sem você aqui a vida é apenas uma mentira
This is not the end, this is not the end
Este não é o fim, este não é o fim
We can make it, you know it, you know
Nós podemos fazer isso, você sabe disso, você sabe
You and me, got a whole lot of history (ohhh)
Você e eu temos muita história (ohhh)
?We could be the greatest team
?Poderíamos ser o melhor time
That the world has ever seen
Que o mundo já viu
You and me got a whole lot of history
Você e eu temos muita história
So don't let it go, we could make some more
Então não desista, poderíamos fazer mais
We can live forever
Podemos viver para sempre
You and me, got a whole lot of history (ohhh)
Você e eu temos muita história (ohhh)
?We could be the greatest team
?Poderíamos ser o melhor time
That the world has ever seen
Que o mundo já viu
You and me got a whole lot of history
Você e eu temos muita história
So don't let it go, we could make some more
Então não desista, poderíamos fazer mais
We can live forever
Podemos viver para sempre
So don't let me go
Então não me deixe ir
So don't let me go
Então não me deixe ir
(All):
(Todos):
We can live forever
Podemos viver para sempre
Baby don't you know
Querida, você não sabe
Baby don't you know
Querida, você não sabe
We can live forever
Podemos viver para sempre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.