Love You Goodbye Liedtext Deutsche Übersetzung

One Direction – Ich liebe dich auf Wiedersehen

by One Direction

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

One Direction Love You Goodbye

It's inevitable everything that's good comes to an end
Es ist unvermeidlich, dass alles Gute ein Ende hat
It's impossible to know if after this we can still be friends, yeah.
Es ist unmöglich zu wissen, ob wir danach noch Freunde sein können, ja.
I know you're saying you don't wanna hurt me,
Ich weiß, dass du sagst, dass du mir nicht wehtun willst,
Well, maybe you should show a little mercy?
Nun, vielleicht solltest du ein wenig Gnade zeigen?
The way you look I know you didn't come to apologize.
So wie du aussiehst, weiß ich, dass du nicht gekommen bist, um dich zu entschuldigen.
Hey, hey, hey. Oh, why you're wearing that to walk out of my life?
Hey, hey, hey. Oh, warum trägst du das, um aus meinem Leben zu verschwinden?
Hey, hey, hey. Oh, even though it's over you should stay tonight!
Hey, hey, hey. Oh, auch wenn es vorbei ist, solltest du heute Nacht bleiben!
Hey, hey, hey. If tomorrow you won't be mine
Hey, hey, hey. Wenn du morgen nicht mein sein wirst
Won't you give it to me one last time?
Willst du es mir nicht ein letztes Mal geben?
Oh, baby let me love you goodbye.
Oh, Baby, lass mich dich lieben, auf Wiedersehen.
Unforgettable together held the whole world in our hands
Unvergesslich zusammen hielt die ganze Welt in unseren Händen
Unexplainable the love that only we could understand, yeah
Unerklärlich, die Liebe, die nur wir verstehen konnten, ja
I know there's nothing I can do to change it
Ich weiß, dass ich nichts tun kann, um es zu ändern
But is there something that can be negotiated?
Aber gibt es etwas, das verhandelt werden kann?
My heart's already breaking, baby, go on, twist the knife!
Mir bricht schon das Herz, Baby, mach weiter, dreh das Messer!
Hey, hey, hey. Oh, why you're wearing that to walk out of my life?
Hey, hey, hey. Oh, warum trägst du das, um aus meinem Leben zu verschwinden?
Hey, hey, hey. Oh, even though it's over you should stay tonight!
Hey, hey, hey. Oh, auch wenn es vorbei ist, solltest du heute Nacht bleiben!
Hey, hey, hey. If tomorrow you won't be mine
Hey, hey, hey. Wenn du morgen nicht mein sein wirst
Won't you give it to me one last time?
Willst du es mir nicht ein letztes Mal geben?
Oh, baby let me love you goodbye.
Oh, Baby, lass mich dich lieben, auf Wiedersehen.
Oh, baby let me love you goodbye.
Oh, Baby, lass mich dich lieben, auf Wiedersehen.
One more taste of your lips just to bring me back
Noch ein Geschmack deiner Lippen, nur um mich zurückzubringen
To the places we've been and the nights we've had.
An die Orte, an denen wir waren, und an die Nächte, die wir verbracht haben.
Because if this is it then at least we could end it right!
Denn wenn es das ist, dann könnten wir es zumindest richtig beenden!
Oh, why you're wearing that to walk out of my life?
Oh, warum trägst du das, um aus meinem Leben zu verschwinden?
Hey, hey, hey. Oh, even though it's over you should stay the night, yeah
Hey, hey, hey. Oh, auch wenn es vorbei ist, solltest du über Nacht bleiben, ja
Hey, hey, hey. If tomorrow you won't be mine won't you give it to me one last time?
Hey, hey, hey. Wenn du morgen nicht mein sein wirst, gibst du es mir dann nicht ein letztes Mal?
Oh, baby let me love you goodbye.
Oh, Baby, lass mich dich lieben, auf Wiedersehen.
Oh, baby let me love you goodbye.
Oh, Baby, lass mich dich lieben, auf Wiedersehen.
Oh, baby let me love you goodbye.
Oh, Baby, lass mich dich lieben, auf Wiedersehen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.