Moments Letras Tradução em Português
One Direction - Momentos
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
-"Moments" By One Direction
- "Momentos" do One Direction
-Plucking
-Arrancar
-Standard Tuning
-Afinação padrão
-Hope you guys enjoy! If I made some mistakes, correct me please! :) xo
-Espero que vocês gostem! Se cometi algum erro, corrija-me, por favor! :) obrigado
and last hammered it on to my pinky..hope that makes sense!***
e por último martelei no meu dedo mindinho..espero que faça sentido!***
VERSE :
VERSÍCULO:
Shut the door, turn the light off... With you, I wanna feel your love...
Feche a porta, apague a luz... Com você, quero sentir seu amor...
I wanna lay beside you... Even though I try...
Eu quero deitar ao seu lado... Mesmo que eu tente...
G (Without having fingers 3&4)
G (sem ter os dedos 3 e 4)
(REPEAT) ^^^^^^^
(REPETIR) ^^^^^^^
(D)Heart beats harder
(D) O coração bate mais forte
Time escapes me
O tempo me escapa
Trembling hands, (A)touch skin
Mãos trêmulas, (A)toque a pele
It makes this
Isso faz isso
Harder (Bm)
Mais difícil (Bm)
And tears stream
E as lágrimas correm
Down my face (G)
Na minha cara (G)
MIDDLE : (Not necessary to pluck. OPTIONAL)
MÉDIO: (Não é necessário arrancar. OPCIONAL)
if we could only have this life for one more day...
se pudéssemos ter esta vida por mais um dia...
Bm A G STRUM G
Bm A G STRUM G
If we could only turn back time...
Se pudéssemos voltar no tempo...
CHORUS :
REFRÃO:
You know I'll be
Você sabe que eu estarei
Your life, your voice, your reason to be
Sua vida, sua voz, sua razão de ser
My love, my heart, is breathing for this
Meu amor, meu coração, está respirando por isso
Moment in time
Momento no tempo
I'll find the words to say
Eu encontrarei as palavras para dizer
Before you leave me today
Antes de você me deixar hoje
(Not necessary to pluck. OPTIONAL)
(Não é necessário arrancar. OPCIONAL)
(D)Close the door
(D)Feche a porta
Throw the keys
Jogue as chaves
Don't wanna be (A)reminded
Não quero ser (A)lembrado
Don't wanna be seen
Não quero ser visto
Don't wanna be without (Bm)you
Não quero ficar sem (Bm) você
My judgements clouded
Meus julgamentos turvaram
Like tonights sky (G)
Como o céu desta noite (G)
..ah..ah..ah..
..ah..ah..ah..
Hands are (D)silent
As mãos estão (D) silenciosas
Voices numb
Vozes entorpecidas
Try to scream (A)out my lungs
Tente gritar (A)for meus pulmões
It makes this
Isso faz isso
Harder (Bm)
Mais difícil (Bm)
And the tears stream down my face (G)
E as lágrimas escorrem pelo meu rosto (G)
MIDDLE : (Not necessary to pluck. OPTIONAL)
MÉDIO: (Não é necessário arrancar. OPCIONAL)
if we could only have this life for one more day...
se pudéssemos ter esta vida por mais um dia...
Bm A G STRUM G
Bm A G STRUM G
If we could only turn back time...
Se pudéssemos voltar no tempo...
CHORUS :
REFRÃO:
You know I'll be
Você sabe que eu estarei
Your life, your voice, your reason to be
Sua vida, sua voz, sua razão de ser
My love, my heart, is breathing for this
Meu amor, meu coração, está respirando por isso
Moment in time
Momento no tempo
I'll find the words to say
Eu encontrarei as palavras para dizer
Before you leave me today
Antes de você me deixar hoje
BRIDGE :
PONTE:
Flashes lights in my mind
Pisca luzes em minha mente
Going back to the time
Voltando ao tempo
Playing games in the street
Jogando na rua
Kicking balls with my feet
Chutando bolas com os pés
There's a numb in my toes
Há uma dormência nos dedos dos pés
Standing close to the edge
Parado perto da borda
There's a pile of clothes
Há uma pilha de roupas
At the end of your bed
No final da sua cama
As I feel myself fall
Enquanto eu me sinto cair
G (Strum once)
G (tocar uma vez)
Make a joke of it all
Faça uma piada com tudo isso
CHORUS :
REFRÃO:
You know I'll be
Você sabe que eu estarei
Your life, your voice, your reason to be
Sua vida, sua voz, sua razão de ser
My love, my heart, is breathing for this
Meu amor, meu coração, está respirando por isso
Moment in time
Momento no tempo
I'll find the words to say
Eu encontrarei as palavras para dizer
Before you leave me today (x2)
Antes de você me deixar hoje (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
