Over Again Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
One Direction - Tekrar Tekrar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
the tabs for this song on here weren't very accurate so i decided to try figure it
bu şarkının buradaki sekmeleri pek doğru değildi bu yüzden anlamaya karar verdim
out for myself...
kendim için çıktım...
Said I'd never leave her cause her hands fit like my t-shirt,
Onu asla bırakmayacağımı çünkü ellerinin tişörtüm gibi olduğunu söyledim.
Tongue-tied over three words, cursed.
Üç kelime yüzünden dili tutuldu, lanetlendi.
Running over thoughts that make my feet hurt,
Ayaklarımı acıtan düşüncelerin üzerinden geçiyorum
Body's intertwined with her lips
Bedeni dudaklarıyla iç içe
Now she's feeling so low since she went solo
Şimdi soloya gittiğinden beri kendini çok kötü hissediyor
Hole in the middle of my heart like a polo
Kalbimin ortasında polo gibi bir delik var
And it's no joke to me
Ve bu benim için şaka değil
So can we do it all over again?
Peki bunu tekrar yapabilir miyiz?
If you're pretending from the start like this,
Eğer başından beri böyle davranıyorsan,
With a tight grip, then my kiss
Sıkı bir tutuşla, ardından öpücüğümle
Can mend your broken heart
Kırık kalbini onarabilirsin
I might miss everything you said to me
Bana söylediğin her şeyi özleyebilirim
And I can lend you broken parts
Ve sana kırık parçaları ödünç verebilirim
That might fit like this
Bu şu şekilde uyabilir
And I will give you all my heart
Ve sana tüm kalbimi vereceğim
So we can start it all over again
Böylece her şeye yeniden başlayabiliriz
Can we take the same road two days in the same clothes?
Aynı kıyafetlerle iki gün aynı yola çıkabilir miyiz?
And I know just what she'll say if I can make all this pain go
Ve tüm bu acıyı giderebilirsem ne diyeceğini biliyorum
Can we stop this for a minute?
Bunu bir dakikalığına durdurabilir miyiz?
You know, I can tell that your heart isn't in it or with it
Biliyor musun, kalbinin bunda ya da onunla olmadığını söyleyebilirim
Tell me with your mind, body and spirit
Aklınla, bedeninle ve ruhunla söyle bana
I can make your tears fall down like the showers that are British
Gözyaşlarını İngiliz yağmurları gibi akıtabilirim
Whether we're together or apart
İster birlikte olalım ister ayrı
We can both remove the masks and admit we regret it from the start
Hem maskeleri çıkarabilir hem de baştan pişman olduğumuzu kabul edebiliriz.
If you're pretending from the start like this,
Eğer başından beri böyle davranıyorsan,
With a tight grip, then my kiss
Sıkı bir tutuşla, ardından öpücüğümle
Can mend your broken heart
Kırık kalbini onarabilirsin
I might miss everything you said to me
Bana söylediğin her şeyi özleyebilirim
And I can lend you broken parts
Ve sana kırık parçaları ödünç verebilirim
That might fit like this
Bu şu şekilde uyabilir
And I will give you all my heart
Ve sana tüm kalbimi vereceğim
So we can start it all over again
Böylece her şeye yeniden başlayabiliriz
You'll never know how to make it on your own
Bunu kendi başına nasıl yapacağını asla bilemeyeceksin
And you'll never show weakness for letting go
Ve asla bırakma konusunda zayıflık göstermeyeceksin
I guess you're still hurt if this seed's sown
Bu tohum ekilirse sanırım hala inciniyorsun
But do you really want to be alone?
Ama gerçekten yalnız kalmak istiyor musun?
If you're pretending from the start like this,
Eğer başından beri böyle davranıyorsan,
With a tight grip, then my kiss
Sıkı bir tutuşla, ardından öpücüğümle
Can mend your broken heart
Kırık kalbini onarabilirsin
I might miss everything you said to me
Bana söylediğin her şeyi özleyebilirim
And I can lend you broken parts
Ve sana kırık parçaları ödünç verebilirim
That might fit like this
Bu şu şekilde uyabilir
And I will give you all my heart
Ve sana tüm kalbimi vereceğim
So we can start it all over again
Böylece her şeye yeniden başlayabiliriz
If you're pretending from the start like this,
Eğer başından beri böyle davranıyorsan,
With a tight grip, then my kiss
Sıkı bir tutuşla, ardından öpücüğümle
Can mend your broken heart
Kırık kalbini onarabilirsin
I might miss everything you said to me
Bana söylediğin her şeyi özleyebilirim
And I can lend you broken parts
Ve sana kırık parçaları ödünç verebilirim
That might fit like this
Bu şu şekilde uyabilir
And I will give you all my heart
Ve sana tüm kalbimi vereceğim
So we can start it all over again
Böylece her şeye yeniden başlayabiliriz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.