Same Mistakes Paroles Traduction Française
One Direction - Mêmes erreurs
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I like this song so much! :)
J'aime tellement cette chanson ! :)
All the songs of One Direction actually. :P
Toutes les chansons des One Direction en fait. :P
If something is wrong, tell me!
Si quelque chose ne va pas, dites-le-moi !
Circles, we going in circles
Cercles, nous tournons en rond
Dizzy's all it makes us
Le vertige est tout ce que ça nous donne
We know where it takes us we've been before
Nous savons où cela nous mène, nous étions auparavant
Closer, maybe looking closer
De plus près, peut-être en regardant de plus près
There's more to discover
Il y a encore plus à découvrir
Find that what went wrong without blaming each other
Trouver ce qui n'a pas fonctionné sans se blâmer
Pre horus
Pré-heure
Think that we got more time
Je pense que nous avons plus de temps
One more falling behind
Encore un à la traîne
Gotta make up my mind
Je dois me décider
horus
Horus
Or else we'll play, play, play all the same old games
Ou bien nous jouerons, jouerons, jouerons à tous les mêmes vieux jeux
And we wait, wait, wait for the end to change
Et on attend, attend, attend que la fin change
And we take, take, take it for granted
Et nous prenons, prenons, prenons cela pour acquis
That will be the same
Ce sera pareil
But we're making all the same mistakes
Mais nous faisons tous les mêmes erreurs
Wake up, we both need to wake up
Réveillez-vous, nous devons tous les deux nous réveiller
Maybe if we face up to this
Peut-être que si nous faisons face à cela
We can make it through this
Nous pouvons nous en sortir
Closer, maybe we'll be closer
Plus près, peut-être que nous serons plus proches
Stronger than we were before
Plus fort qu'avant
It made this something more, yeah
Ça a fait quelque chose de plus, ouais
Pre horus
Pré-heure
Think that we got more time
Je pense que nous avons plus de temps
One more falling behind
Encore un à la traîne
Gotta make up my mind
Je dois me décider
horus
Horus
Or else we'll play, play, play all the same old games
Ou bien nous jouerons, jouerons, jouerons à tous les mêmes vieux jeux
And we wait, wait, wait for the end to change
Et on attend, attend, attend que la fin change
And we take, take, take it for granted
Et nous prenons, prenons, prenons cela pour acquis
That will be the same
Ce sera pareil
But we're making all the same mistakes
Mais nous faisons tous les mêmes erreurs
Yeah, yeah, that's what crazy is
Ouais, ouais, c'est ça la folie
When it's broken, you say there's nothing to fix
Quand c'est cassé, tu dis qu'il n'y a rien à réparer
And you pray, pray, pray that everything will be okay
Et tu pries, pries, pries pour que tout aille bien
While you're making all the same mistakes
Pendant que tu fais les mêmes erreurs
ridge
crête
Don't look back
Ne regarde pas en arrière
But if we don't look back
Mais si nous ne regardons pas en arrière
We're only learning then
Nous apprenons seulement alors
Out of me, cause ain't this
Hors de moi, parce que ce n'est pas ça
Same mistakes again
Encore les mêmes erreurs
horus
Horus
So we play, play, play all the same old games
Alors nous jouons, jouons, jouons à tous les mêmes vieux jeux
And we wait, wait, wait for the end to change
Et on attend, attend, attend que la fin change
And we take, take, take it for granted
Et nous prenons, prenons, prenons cela pour acquis
That will be the same
Ce sera pareil
But we're making all the same mistakes
Mais nous faisons tous les mêmes erreurs
Yeah, yeah, that's what crazy is
Ouais, ouais, c'est ça la folie
When it's broken, you say there's nothing to fix
Quand c'est cassé, tu dis qu'il n'y a rien à réparer
And you pray, pray, pray that everything will be okay
Et tu pries, pries, pries pour que tout aille bien
Why you're making all the same mistakes
Pourquoi tu fais les mêmes erreurs
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.