Temporary Fix Letra Traducción al Español

One Direction - Solución temporal

by One Direction

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

One Direction Temporary Fix

Verse 1: Niall
Verso 1: Niall
Saw your body language and I know how you're feeling
Vi tu lenguaje corporal y sé cómo te sientes
You look like the kind of girl that's tired of speaking
Pareces el tipo de chica que está cansada de hablar.
Standing with somebody but he doesn't know what you like
Estar con alguien pero él no sabe lo que te gusta
You caught my attention you were looking at me first
Me llamaste la atención me estabas mirando primero
All that I can see's you waking up in my t-shirt
Todo lo que puedo ver es que te despiertas con mi camiseta.
If you're not hooked on anything right now I can be your vice
Si no estás enganchado a nada ahora mismo puedo ser tu vicio
Prechorus: Liam
Preestribillo: Liam
All you need to know is
Todo lo que necesitas saber es
horus: ll & Niall
horus: ll y niall
You can call me, when you're lonely
Puedes llamarme cuando estés solo
When you can't sleep, I'll be your temporary fix
Cuando no puedas dormir, seré tu solución temporal
You control me, even if it's just tonight
Tú me controlas, incluso si es sólo esta noche
You can call me, when you feel like
Puedes llamarme cuando quieras
I'm your good time, I'll be your temporary fix
Soy tu buen momento, seré tu solución temporal
You can own me and we'll call this what you like
Puedes ser mi dueño y lo llamaremos como quieras
-mute
-mudo
Let me be your good night
Déjame ser tus buenas noches
Verse 2: Harry
Verso 2: Harry
The night is on your lips and I feel like I'm locked in
La noche está en tus labios y siento que estoy encerrado.
There's a million lights I don't care if they watching
Hay un millón de luces. No me importa si están mirando.
Ya body's saying everything I don't have to read your mind
Tu cuerpo dice todo. No tengo que leer tu mente.
Feel you on my neck while I'm calling a taxi
Sentirte en mi cuello mientras llamo un taxi
Climbing over me while I climb in the backseat
Subiendo sobre mí mientras me subo al asiento trasero
Now we're taking off now we're taking it off tonight
Ahora vamos a despegar, ahora lo vamos a despegar esta noche
Prechorus: Liam
Preestribillo: Liam
All you need to know is
Todo lo que necesitas saber es
horus: ll & Harry
horus: ll y harry
You can call me, when you're lonely
Puedes llamarme cuando estés solo
When you can't sleep, I'll be your temporary fix
Cuando no puedas dormir, seré tu solución temporal
You control me, even if it's just tonight
Tú me controlas, incluso si es sólo esta noche
You can call me, when you feel like
Puedes llamarme cuando quieras
I'm your good time, I'll be your temporary fix
Soy tu buen momento, seré tu solución temporal
You can own me and we'll call this what you like
Puedes ser mi dueño y lo llamaremos como quieras
-mute
-mudo
Let me be your good night
Déjame ser tus buenas noches
ridge: Louis
cresta: Luis
We can roll in the darkness
Podemos rodar en la oscuridad
Let me touch you where your heart is
Déjame tocarte donde está tu corazón
And if you're feeling the weakness
Y si sientes la debilidad
Well I told you baby that you can call me
Bueno, te dije cariño que puedes llamarme
I'll be your temporary fix you can call me
Seré tu solución temporal, puedes llamarme.
horus: ll & Harry
horus: ll y harry
You can call me, when you're lonely
Puedes llamarme cuando estés solo
When you can't sleep, I'll be your temporary fix
Cuando no puedas dormir, seré tu solución temporal
You control me, even if it's just tonight
Tú me controlas, incluso si es sólo esta noche
You can call me, when you feel like
Puedes llamarme cuando quieras
I'm your good time, I'll be your temporary fix
Soy tu buen momento, seré tu solución temporal
You can own me and we'll call this what you like
Puedes ser mi dueño y lo llamaremos como quieras
-mute E
-silencio mi
Let me be your good night
Déjame ser tus buenas noches
Intro/Interlude
Introducción/interludio

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.