Temporary Fix Testo Traduzione Italiana
One Direction - Soluzione temporanea
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1: Niall
Verso 1: Niall
Saw your body language and I know how you're feeling
Ho visto il tuo linguaggio del corpo e so come ti senti
You look like the kind of girl that's tired of speaking
Sembri il tipo di ragazza stanca di parlare
Standing with somebody but he doesn't know what you like
Stare con qualcuno ma non sa cosa ti piace
You caught my attention you were looking at me first
Hai attirato la mia attenzione perché stavi guardando me per primo
All that I can see's you waking up in my t-shirt
L'unica cosa che riesco a vedere è te che ti svegli con la mia maglietta
If you're not hooked on anything right now I can be your vice
Se non sei preso da niente in questo momento, posso essere il tuo vice
Prechorus: Liam
Precoro: Liam
All you need to know is
Tutto quello che devi sapere è
horus: ll & Niall
horus: ll e Niall
You can call me, when you're lonely
Puoi chiamarmi quando ti senti solo
When you can't sleep, I'll be your temporary fix
Quando non riesci a dormire, sarò la tua soluzione temporanea
You control me, even if it's just tonight
Mi controlli, anche se è solo stasera
You can call me, when you feel like
Puoi chiamarmi quando ne hai voglia
I'm your good time, I'll be your temporary fix
Sono il tuo momento buono, sarò la tua soluzione temporanea
You can own me and we'll call this what you like
Puoi possedermi e lo chiameremo come preferisci
-mute
-muto
Let me be your good night
Lasciami essere la tua buonanotte
Verse 2: Harry
Verso 2: Harry
The night is on your lips and I feel like I'm locked in
La notte è sulle tue labbra e mi sento come se fossi rinchiuso dentro
There's a million lights I don't care if they watching
Ci sono un milione di luci che non mi interessa se guardano
Ya body's saying everything I don't have to read your mind
Il tuo corpo sta dicendo tutto, non devo leggerti nel pensiero
Feel you on my neck while I'm calling a taxi
Ti sento sul mio collo mentre chiamo un taxi
Climbing over me while I climb in the backseat
Mi scavalca mentre salgo sul sedile posteriore
Now we're taking off now we're taking it off tonight
Ora decolleremo, lo decolleremo stasera
Prechorus: Liam
Precoro: Liam
All you need to know is
Tutto quello che devi sapere è
horus: ll & Harry
horus: Il & Harry
You can call me, when you're lonely
Puoi chiamarmi quando ti senti solo
When you can't sleep, I'll be your temporary fix
Quando non riesci a dormire, sarò la tua soluzione temporanea
You control me, even if it's just tonight
Mi controlli, anche se è solo stasera
You can call me, when you feel like
Puoi chiamarmi quando ne hai voglia
I'm your good time, I'll be your temporary fix
Sono il tuo momento buono, sarò la tua soluzione temporanea
You can own me and we'll call this what you like
Puoi possedermi e lo chiameremo come preferisci
-mute
-muto
Let me be your good night
Lasciami essere la tua buonanotte
ridge: Louis
cresta: Luigi
We can roll in the darkness
Possiamo rotolare nell'oscurità
Let me touch you where your heart is
Lascia che ti tocchi dov'è il tuo cuore
And if you're feeling the weakness
E se senti la debolezza
Well I told you baby that you can call me
Beh, te l'ho detto, tesoro, che puoi chiamarmi
I'll be your temporary fix you can call me
Sarò la tua soluzione temporanea, puoi chiamarmi
horus: ll & Harry
horus: Il & Harry
You can call me, when you're lonely
Puoi chiamarmi quando ti senti solo
When you can't sleep, I'll be your temporary fix
Quando non riesci a dormire, sarò la tua soluzione temporanea
You control me, even if it's just tonight
Mi controlli, anche se è solo stasera
You can call me, when you feel like
Puoi chiamarmi quando ne hai voglia
I'm your good time, I'll be your temporary fix
Sono il tuo momento buono, sarò la tua soluzione temporanea
You can own me and we'll call this what you like
Puoi possedermi e lo chiameremo come preferisci
-mute E
-muto E
Let me be your good night
Lasciami essere la tua buonanotte
Intro/Interlude
Introduzione/Intermezzo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.