Where Do Broken Hearts Go Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
One Direction - Dokąd idą złamane serca
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Werset 1:
Counted all my mistakes and there's only one
Policzyłem wszystkie moje błędy i jest tylko jeden
Standing out from list of the things I've done
Wyróżnienie się z listy rzeczy, które zrobiłem
All the rest of my crimes don't come close
Cała reszta moich zbrodni nie jest nawet bliska
To the look on your face when I let you go
Do wyrazu twojej twarzy, kiedy pozwoliłem ci odejść
So I built you a house from a broken home
Więc zbudowałem ci dom z rozbitego domu
Then I wrote you a song with the words you spoke
Potem napisałem ci piosenkę ze słowami, które wypowiedziałeś
Yeah, it took me some time but I figured out
Tak, zajęło mi to trochę czasu, ale doszedłem do wniosku
How to fix up a heart that I let down
Jak naprawić serce, które zawiodłem
Chorus:
Chór:
Now I'm searching every lonely place
Teraz przeszukuję każde samotne miejsce
Every corner calling out your name
Każdy róg woła Twoje imię
Trying to find you but I just don't know
Próbuję cię znaleźć, ale po prostu nie wiem
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Verse 2:
Werset 2:
Get a taste of your lips on the tip of my tongue
Poczuj smak twoich ust na czubku mojego języka
It's at the top of the list of the things I want
Jest na górze listy rzeczy, których chcę
Mind is running in circles of you and me
Umysł kręci się wokół ciebie i mnie
Anyone in between is the enemy
Każdy pomiędzy jest wrogiem
Shadows come with the pain that you're running from
Cienie przychodzą z bólem, przed którym uciekasz
Love was something you never heard enough
Miłość była czymś, czego nigdy nie słyszałeś wystarczająco dużo
Yeah, it took me some time but I figured out
Tak, zajęło mi to trochę czasu, ale doszedłem do wniosku
How to fix up a heart that I let down
Jak naprawić serce, które zawiodłem
Chorus:
Chór:
Now I'm searching every lonely place
Teraz przeszukuję każde samotne miejsce
Every corner calling out your name
Każdy róg woła Twoje imię
Trying to find you but I just don't know
Próbuję cię znaleźć, ale po prostu nie wiem
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Are you sleeping baby by yourself?
Śpisz dziecko sam?
Or are you giving it to someone else?
A może dajesz to komuś innemu?
Trying to find you but I just don't know
Próbuję cię znaleźć, ale po prostu nie wiem
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Bridge:
Most:
Tell me now, tell me now
Powiedz mi teraz, powiedz mi teraz
Tell me where you're going
Powiedz mi, dokąd idziesz
Will you be afraid?
Czy będziesz się bać?
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Tell me now, tell me now
Powiedz mi teraz, powiedz mi teraz
Tell me will you ever love me again?
Powiedz mi, czy kiedykolwiek jeszcze mnie pokochasz?
Love me again?
Znowu mnie kochasz?
Final Chorus:
Końcowy refren:
Now I'm searching every lonely place
Teraz przeszukuję każde samotne miejsce
Every corner calling out your name
Każdy róg woła Twoje imię
Trying to find you but I just don't know
Próbuję cię znaleźć, ale po prostu nie wiem
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Are you sleeping baby by yourself?
Śpisz dziecko sam?
Or are you giving it to someone else?
A może dajesz to komuś innemu?
Trying to find you but I just don't know
Próbuję cię znaleźć, ale po prostu nie wiem
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Tell me where you're hiding now?
Powiedz mi, gdzie się teraz ukrywasz?
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Come on baby, cause I need you now
Chodź kochanie, bo potrzebuję Cię teraz
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Tell me, cause I'm ten feet down
Powiedz mi, bo jestem dziesięć stóp pod ziemią
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Come on baby, come and get me out
Chodź, kochanie, chodź i wyciągnij mnie
Come on baby, come and get me out
Chodź, kochanie, chodź i wyciągnij mnie
Come on baby, cause I need you now
Chodź kochanie, bo potrzebuję Cię teraz
Outro:
Zakończenie:
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
Where do broken hearts go?
Gdzie idą złamane serca?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
