Is This the Part Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bir Dolar Kısa - Bu Bölüm mü?
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: Bm, G, D, A
GİRİŞ: Bm, G, D, A
We went out last night
 didn't go as planned

Dün gece dışarı çıktık planladığımız gibi gitmedi
Dropped you off around 12

12 civarında seni bıraktım
Car doors slammed
No look back
I said I was sorry

Arabanın kapıları çarpıldıArkaya bakmadımÜzgün olduğumu söyledim
You didn't say goodnight
What have I done that was so wrong?
İyi geceler demedin, bu kadar yanlış olan ne yaptım?
Is this the part that we say it's over?

Bitti dediğimiz kısım bu mu?
Is this the part that we say goodbye?

Bu veda edeceğimiz kısım mı?
Didn't mean to make you cry,
didn't mean to hurt you

Seni ağlatmak istemedim, seni incitmek istemedim
Please believe me when I say
Lütfen söylediğimde bana inan
Why can't we
Just go back
to how we once were?

Neden eski halimize geri dönemeyiz?
Why won't you return my calls?

Aramalarıma neden cevap vermiyorsun?
Words were said,
the kind that hurt
A promise made, a promise broken

Sözler söylendi, acı veren türden Bir söz verildi, bir söz tutulmadı
We have to work this out, what have I done that was so wrong?
Bunu çözmeliyiz, bu kadar yanlış ne yaptım?
Is this the part that we say it's over?

Bitti dediğimiz kısım bu mu?
Is this the part that we say goodbye?

Bu veda edeceğimiz kısım mı?
Didn't mean to make you cry,
didn't mean to hurt you

Seni ağlatmak istemedim, seni incitmek istemedim
Please believe me when I say
Lütfen söylediğimde bana inan
I'm sorry
I'm sorry, yeah
I'm sorry
I'm sorry, yeah
Üzgünüm, üzgünüm, evet, üzgünüm, üzgünüm, evet
Is this the part where we say (Is this the part where we say) X4
Dediğimiz kısım burası mı (Bu söylediğimiz kısım mı) X4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
