September Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jeden powód mniej – wrzesień

by One Less Reason

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

One Less Reason September

September-one less reason
Wrzesień – o jeden powód mniej
listen to the song for the bridges chord changes
posłuchaj piosenki, aby zobaczyć zmiany akordów mostów
h=hammer on
h=wbijaj
^^=bend string
^^=zgiąć sznurek
I saw your headlights in the window
Widziałem twoje reflektory w oknie
My face was pressed against the glass
Moja twarz była przyciśnięta do szyby
I waited for years for you to return before I learned
Latami czekałem, aż wrócisz, zanim się dowiedziałem
That you were never coming back
Że nigdy nie wrócisz
I'm gonna close my eyes before I start to scream
Zamknę oczy, zanim zacznę krzyczeć
I'm dwelling on things I've never noticed
Zastanawiam się nad rzeczami, których nigdy nie zauważyłem
You won't save yourself, you'll never save me
Nie uratujesz siebie, nigdy nie uratujesz mnie
I only stumbled once for a moment, it was over
Potknąłem się tylko raz, na chwilę, i było po wszystkim
I think I'll close my eyes before I start to scream
Chyba zamknę oczy, zanim zacznę krzyczeć
You said today's the day goodbye just won't wait
Powiedziałeś, że dzisiaj jest ten dzień do widzenia, po prostu nie będę czekać
(Chorus,use the bar chord versions)
(Chorus, użyj wersji z akordami taktowymi)
And if you need me to, I'll wait until September
A jeśli będziesz tego potrzebować, poczekam do września
It's come and gone, November's on its way
Minęło i minęło, nadchodzi listopad
So easy to forget and hard to remember, I remember
Tak łatwo zapomnieć i trudno zapamiętać, pamiętam
The way to getting back our self-esteem
Sposób na odzyskanie poczucia własnej wartości
(Bridge,listen to the song for chord changes)
(Bridge, posłuchaj piosenki, aby zmienić akordy)
Oh yeah, no regrets
O tak, nie żałuję
You got no one left
Nie masz już nikogo
I hope that every step reminds you of the ones that you left
Mam nadzieję, że każdy krok będzie Ci przypominał o tych, które zostawiłeś
outro following the final chorus
zakończenie po ostatnim refrenie
B------5h6------5h6-5---|
B------5h6------5h6-5---|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.