Chemistry 歌詞 日本語訳
一夜限り - 化学
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've noticed that there are only acoustic versions of this song on UG so I've
UG にはこの曲のアコースティック バージョンしかないことに気づいたので、
worked out the original.
オリジナルを練り上げた。
Here are the tabs for the chords I used. I'm not sure on the names being correct
こちらが私が使用したコードのタブ譜です。名前が正しいかどうかはわかりません
but for the sake of this tab I'll use these names.
ただし、このタブではこれらの名前を使用します。
Intro: D B/C C G
イントロ: D B/C C G
Verse:
詩:
Maybe it's the chemistry,
化学のせいかもしれないけど、
The sparks that fly from you to me,
あなたから私に飛び散る火花、
I touch your skin I feel alive,
あなたの肌に触れると生きていると感じます、
Been searching for you every night.
毎晩あなたを探していました。
Where am I supposed to go,
どこに行けばいいのか、
I'm hoping that you won't say no,
あなたがノーと言わないことを願っていますが、
We've got all the time in the world.
世界には時間はいくらでもあります。
Chorus:
コーラス:
It must be the chemistry,
それは化学に違いない、
Tonight,
今夜、
I hope that you know I won't let you go,
私があなたを手放さないことを知っていただければ幸いです、
This time
今回は
It must be the chemistry
それは化学に違いない
Between you and I
あなたと私の間で
I hope that you know I won't let you go
私があなたを手放さないことを知っていただければ幸いです
This time
今回は
Underneath the starry sky,
星空の下で、
You can bring me back to life,
あなたは私を生き返らせることができます、
I touch your skin I feel alive,
あなたの肌に触れると生きていると感じます、
Been searching for you every night.
毎晩あなたを探していました。
Take me somewhere I don't know,
知らないところへ連れて行って、
Watch all the people down below,
下にいる人たち全員を見てください。
We've got all the time in the world.
世界には時間はいくらでもあります。
Chorus:
コーラス:
It must be the chemistry,
それは化学に違いない、
Tonight,
今夜、
I hope that you know I won't let you go,
私があなたを手放さないことを知っていただければ幸いです、
This time
今回は
It must be the chemistry
それは化学に違いない
Between you and I
あなたと私の間で
I hope that you know I won't let you go
私があなたを手放さないことを知っていただければ幸いです
This time
今回は
Solo: B/C D (x2)
ソロ:B/C D (x2)
Chorus:
コーラス:
It must be the chemistry,
それは化学に違いない、
Tonight,
今夜、
I hope that you know I won't let you go,
私があなたを手放さないことを知っていただければ幸いです、
This time
今回は
It must be the chemistry
それは化学に違いない
Between you and I
あなたと私の間で
I hope that you know I won't let you go
私があなたを手放さないことを知っていただければ幸いです
This time
今回は
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
