Bedroom Warfare Versuri Traducere în Română

ONE OK ROCK - Războiul dormitorului

by ONE OK ROCK

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

ONE OK ROCK Bedroom Warfare

Keep your enemies close
Ține-ți dușmanii aproape
Your enemies close
Dușmanii tăi se închid
Keep your enemies close
Ține-ți dușmanii aproape
Your enemies close
Dușmanii tăi se închid
*only hit the bass of your guitar here*
*Aici doar lovește basul chitarei tale*
Keep your enemies close
Ține-ți dușmanii aproape
Your enemies close
Dușmanii tăi se închid
Keep your enemies close
Ține-ți dușmanii aproape
Your enemies
Dușmanii tăi
I cut you off but you're still here
Te-am întrerupt, dar încă ești aici
(Yeah, yeah)
(Da, da)
You're like a whisper in my ear
Ești ca o șoaptă la urechea mea
(Yeah, yeah)
(Da, da)
You start soft but you're getting louder
Începi ușor, dar devii mai tare
Every hour I feel the power
În fiecare oră simt puterea
We go hard till the morning light
Mergem din greu până la lumina dimineții
We battle nightly
Ne luptăm noaptea
*mute*
*mut*
"Keep your enemies..."
"Păstrează-ți dușmanii..."
*strum*
*strug*
Bedroom warfare in the middle of the night
Război în dormitor în miezul nopții
(Ni-i-i-ght)
(Ni-i-i-ght)
Out of nowhere you come back into my life
Din neant te întorci în viața mea
(Li-i-i-fe)
(Li-i-i-fe)
And I know in the morning we'll be
Și știu că dimineața vom fi
Nothing more than each other's enemy
Nimic mai mult decât dușmanul celuilalt
Bedroom warfare in the middle of the night
Război în dormitor în miezul nopții
(Ni-i-i-ght)
(Ni-i-i-ght)
Keep your enemies close
Ține-ți dușmanii aproape
Your enemies close
Dușmanii tăi se închid
Keep your enemies close
Ține-ți dușmanii aproape
Your enemies close
Dușmanii tăi se închid
Keep your enemies close
Ține-ți dușmanii aproape
Your enemies close
Dușmanii tăi se închid
Keep your enemies close
Ține-ți dușmanii aproape
Your enemies
Dușmanii tăi
It's like I never had a chance
Parcă nu am avut niciodată o șansă
(Yeah, yeah)
(Da, da)
We're doing a dangerous dance
Facem un dans periculos
(Yeah, yeah)
(Da, da)
It's not a fair fight when you're already naked
Nu este o luptă corectă când ești deja gol
Your body language is so persuasive
Limbajul corpului tău este atât de convingător
We go hard 'till the morning light
Mergem din greu până la lumina dimineții
We battle nightly
Ne luptăm noaptea
*mute*
*mut*
"Keep your enemies..."
"Păstrează-ți dușmanii..."
*strum*
*strug*
Bedroom warfare in the middle of the night
Război în dormitor în miezul nopții
(Ni-i-i-ght)
(Ni-i-i-ght)
Out of nowhere you come back into my life
Din neant te întorci în viața mea
(Li-i-i-fe)
(Li-i-i-fe)
And I know in the morning we'll be
Și știu că dimineața vom fi
Nothing more than each other's enemy
Nimic mai mult decât dușmanul celuilalt
Bedroom warfare in the middle of the night
Război în dormitor în miezul nopții
(Ni-i-i-ght)
(Ni-i-i-ght)
*soft/faint bass*
*bas moale/slab*
Keep your enemies close
Ține-ți dușmanii aproape
Your enemies close
Dușmanii tăi se închid
Keep your enemies close
Ține-ți dușmanii aproape
Your enemies close
Dușmanii tăi se închid
Keep your enemies close
Ține-ți dușmanii aproape
Your enemies close
Dușmanii tăi se închid
Keep your enemies close
Ține-ți dușmanii aproape
Your enemies
Dușmanii tăi
*one strum per chord*
*un strum pe acord*
I cut you off but you're still here
Te-am întrerupt, dar încă ești aici
Bedroom warfare in the middle of the night
Război în dormitor în miezul nopții
(Ni-i-i-ght)
(Ni-i-i-ght)
Out of nowhere you come back into my life
Din neant te întorci în viața mea
(Li-i-i-fe)
(Li-i-i-fe)
And I know in the morning we'll be
Și știu că dimineața vom fi
Nothing more than each other's enemy
Nimic mai mult decât dușmanul celuilalt
Bedroom warfare in the middle of the night
Război în dormitor în miezul nopții
(Ni-i-i-ght)
(Ni-i-i-ght)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.