The Beginning 歌詞 日本語訳

ONE OK ROCK - ザ・ビギニング

by ONE OK ROCK

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

ONE OK ROCK The Beginning

Intro:
イントロ:
Just give me a reason
理由を教えてください
To keep my heart beating
心臓を鼓動させ続けるために
Dont worry its safe right here in my arms
心配しないでください、ここ私の腕の中は安全です
As the world falls apart around us
世界が私たちの周りで崩壊していく中、
All we can do is hold on, hold on..
私たちにできるのは、待って、待って...
.........Take my hand.........
……手をとって……
........And bring me back.......
……そして私を連れ戻して……
I risk everything if its for you
あなたのためなら私はすべてを賭けます
I whisper into the night
私は夜にささやきます
Telling me its not my time and dont give up
もう時間じゃない、諦めないでって言って
Ive never stood up before this time
この時まで立ち上がったことはなかった
Demo yuzurenai mono itta kono te wo hanasanai
でもゆずれないものかったこの手を離さない
So stand up, stand up (Just gotta keep on running)
だから立ち上がれ、立ち上がれ(走り続けなければならない)
Wake up, wake up (Just tell me how I can)
起きて、起きて(どうすればできるか教えて)
Never give up
決して諦めないでください
Kuru wa shimi hodo setsunai...
クルはシミほどセツナイ…
*(Chorus)
*(コーラス)
Just tell me why baby
理由を教えてください、ベイビー
They might call me crazy
彼らは私を狂人だと呼ぶかもしれない
For saying Id fight until there is no more
もうなくなるまで戦うって言ったから
Fureri wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou
フレリをふくんだ旋光ガンコウは感動的衝動
Blinded, I cant see the end
目がくらんで終わりが見えない
So where do I begin?
では、どこから始めればよいでしょうか?
Say another word, I cant hear you
別の言葉を言ってください、聞こえません
The silence between us
私たちの間の沈黙
Nanimo nai you ni utsuteru dake
何もない君に映っているだけ
I take this chance that I make you mine
この機会にあなたを私のものにします
Tada kakusenai mono kattate yori misekakete
ただ隠せないものを知ってより見守って
So stand up, stand up (Just gotta keep on running)
だから立ち上がれ、立ち上がれ(走り続けなければならない)
Wake up, wake up (Just tell me how I can)
起きて、起きて(どうすればできるか教えて)
Never give up
決して諦めないでください
Kanashimi to setsunasa
カナシミとセツナサ
*(Chorus)
*(コーラス)
Just give me a reason
理由を教えてください
To keep my heart beating
心臓を鼓動させ続けるために
Dont worry its safe right here in my arms
心配しないでください、ここ私の腕の中は安全です
Kudaketenaide saite jita kono omoi wa
くだけないで言ったこの思いは
So blinded I cant see the end
目が見えすぎて終わりが見えない
Look how far we made it
どこまで進んだか見てください
The pain i cant escape it
逃れられない痛み
Kono mamajya mada owarase koto wa dekinai deshou
このままじゃまだ終わらないことはできないですよね
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
なんだかんだばりそうでも口は嫌いでも終わりないさ
So where do I begin?
では、どこから始めればよいでしょうか?
* (Solo)
* (ソロ)
Nigirishimeta ushinawanu youni to
にぎりしめたうしなわぬようにと
Te wo hirogereba koboreochisou de
手を広げればこぼれ落ちそうで
Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete ..... kimi wo
うしなうもののように日々を過ごして……君を
*(Chorus)
*(コーラス)
Just tell me why baby
理由を教えてください、ベイビー
They might call me crazy
彼らは私を狂人だと呼ぶかもしれない
For saying Id fight until there is no more
もうなくなるまで戦うって言ったから
Fureri ukanda senkougankou wa kangakiteki shoudou
フレリ ウカンダ センコウガンコウはカンガキ的衝動
Blinded I cant see the end
目が見えなくなって終わりが見えない
Look how far we made it
どこまで進んだか見てください
The pain i cant escape it
逃れられない痛み
Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou
このままじゃまだ終わらないことは出来ないです
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
なんだかんだばりそうでも口は嫌いでも終わりないさ
It finally begins.....
いよいよ始まります……。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.