We Are Paroles Traduction Française
ONE OK ROCK - Nous sommes
by ONE OK ROCK
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Verset 1)
They think that we're no one,
Ils pensent que nous ne sommes personne,
we`re nothing, not sorry
nous ne sommes rien, pas désolé
They push us, it's too late,
Ils nous poussent, c'est trop tard,
it's too late. Not going back...
c'est trop tard. Je n'y retourne pas...
They think we are made up
Ils pensent que nous sommes inventés
Of all of our failures
De tous nos échecs
They think we are foolish
Ils pensent que nous sommes stupides
And that's how the story goes
Et c'est ainsi que se déroule l'histoire
They stand for nothing
Ils ne représentent rien
They're lifeless and cold
Ils sont sans vie et froids
Anything they say
Tout ce qu'ils disent
Will never break our hearts of gold
Ne brisera jamais nos coeurs d'or
(Chorus)
(Refrain)
When you're standing on the edge
Quand tu es au bord
So young and hopeless
Si jeune et désespéré
Got demons in your head
J'ai des démons dans ta tête
We are, we are
Nous sommes, nous sommes
No ground beneath your feet
Pas de sol sous tes pieds
Not here to hold you
Pas là pour te retenir
'Cause we are, we are
Parce que nous le sommes, nous le sommes
The colors in the dark
Les couleurs dans le noir
(Verse 2)
(Verset 2)
Now covered in madness
Maintenant couvert de folie
But they just can't hurt us?
Mais ils ne peuvent tout simplement pas nous faire de mal ?
They tell us were nothing
Ils nous disent que ce n'était rien
Keep walking and let it go
Continue de marcher et laisse tomber
They are the weakest
Ce sont les plus faibles
And don't even know
Et je ne sais même pas
Anything they say
Tout ce qu'ils disent
Will never break our hearts of gold
Ne brisera jamais nos coeurs d'or
(Chorus)
(Refrain)
When you're standing on the edge
Quand tu es au bord
So young and hopeless
Si jeune et désespéré
Got demons in your head
J'ai des démons dans ta tête
We are, we are
Nous sommes, nous sommes
No ground beneath your feet
Pas de sol sous tes pieds
Not here to hold you
Pas là pour te retenir
'Cause we are, we are
Parce que nous le sommes, nous le sommes
The colors in the dark
Les couleurs dans le noir
(Bridge)
(Pont)
Never tell yourself
Ne te dis jamais
You should be someone else
Tu devrais être quelqu'un d'autre
Stand up tall and say
Levez-vous droit et dites
I'm not afraid, I'm not afraid
Je n'ai pas peur, je n'ai pas peur
So never tell yourself
Alors ne te dis jamais
You should be someone else
Tu devrais être quelqu'un d'autre
Stand up tall and say
Levez-vous droit et dites
I'm not afraid, I'm not afraid
Je n'ai pas peur, je n'ai pas peur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
