Lullaby كلمات أغنية ترجمة عربية

جمهورية واحدة - تهويدة

by OneRepublic

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

OneRepublic Lullaby

This is an easy version of the song. You can experiment with the Em7 and G's and so on -
هذه نسخة سهلة من الأغنية. يمكنك تجربة Em7 وG وما إلى ذلك -
this is just how I prefer it (to be honest I chose Em7 cause it's such an easy chord...
هذه هي الطريقة التي أفضّلها (لأكون صادقًا، اخترت Em7 لأنها نغمة سهلة جدًا...
yes it is nice to keep it simple sometimes).
نعم من الجيد أن نبقي الأمر بسيطًا في بعض الأحيان).
If you prefer it another way, you are welcome to comment (other type of comments are
إذا كنت تفضل ذلك بطريقة أخرى، فنحن نرحب بك للتعليق (النوع الآخر من التعليقات هو
also very welcome). Hope you enjoy!
موضع ترحيب كبير أيضًا). آمل أن تستمتع!
Days feel harder, night grows longer
تبدو الأيام أصعب، والليل يطول
Summer says it's goodbyes
يقول الصيف أنه وداعا
Darknes covers, we find shelter
يغطي Darknes، نجد المأوى
Our own place to hide
مكاننا الخاص للاختباء
Chours 1
ساعات 1
Oh, as the light goes out
أوه، كما ينطفئ الضوء
Thoughts turn to angels, over us
تتحول الأفكار إلى ملائكة فوقنا
Oh, as the night comes in
أوه ، عندما يأتي الليل
Dreams start their drifting, and you hear; a lullaby
تبدأ الأحلام في الانجراف، وتسمع؛ تهويدة
Trees touch windows, say their hellos
الأشجار تلمس النوافذ، وتقول مرحباً
Hear this house as it settles in
استمع إلى هذا المنزل وهو يستقر فيه
Worry slips away, it don't know your name
يختفي القلق، فهو لا يعرف اسمك
It don't know where to find us
ولا يعرف أين يجدنا
Chours 2
ساعات 2
Oh, as the light goes out
أوه، كما ينطفئ الضوء
Thoughts turn to angles, all around us
تتحول الأفكار إلى زوايا في كل مكان حولنا
Oh, as the night comes in
أوه ، عندما يأتي الليل
Dreams start their drifting, and we hear; a lullaby
تبدأ الأحلام في الانجراف، ونسمع؛ تهويدة
End with
تنتهي ب
G D (let it ring)
جي دي (دعها ترن)
...A lullaby
...تهويدة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.