Preacher Testo Traduzione Italiana

OneRepublic - Predicatore

by OneRepublic

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

OneRepublic Preacher

Hello,
Ciao,
I'm just a self-taught guitar player who, like all of you, just want quality, accurate
Sono semplicemente un chitarrista autodidatta che, come tutti voi, vuole solo qualità, precisione
tabs 'n stuff.
schede e cose del genere.
I figure, since the UG community has helped me so much, I'd like to give back.
Immagino che, dal momento che la comunità UG mi ha aiutato così tanto, mi piacerebbe ricambiare.
I don't use a pick when I play. I find that it's easier to weave feelings into the music
Non uso un plettro quando suono. Trovo che sia più facile intrecciare i sentimenti nella musica
with finger strumming
con lo strimpellio delle dita
than with using a pick, so riddled throughout the tab, I have suggestions on how to
che con l'uso di un plettro, così crivellato in tutta la scheda, ho suggerimenti su come farlo
strum the chords at that
strimpellare gli accordi
time in the song. The "strum suggestions" section has more of an explanation for the
tempo nella canzone. La sezione "suggerimenti per la pennata" contiene più di una spiegazione per il
strum stroke.
colpo di strimpellata.
Please rate, comment, and enjoy!
Si prega di valutare, commentare e divertirsi!
+|--------------------------Information------------------------------|+
+|--------------------------Informazioni------------------------------|+
Author/Band: OneRepublic
Autore/gruppo musicale: OneRepublic
Lyrics: http://www.azlyrics.com/lyrics/onerepublic/preacher.html
Testi: http://www.azlyrics.com/lyrics/onerepublic/preacher.html
YouTube: http://www.youtube.com/watch'v=of0N_--eQlg
YouTube: http://www.youtube.com/watch'v=of0N_--eQlg
Capo: 1st Fret
Capotasto: 1° tasto
Strum pattern: D DuD | D D uD D Du | D DuD | D D uD D Du
Modello di strimpellata: D DuD | D D uD D Du | D DuD | D D uD D Du
+|-----------------------Strum Suggestions---------------------------|+
+|----------------------Suggerimenti per le strimpellate------------------------------------|+
(Apply each where noted)
(Applicare ciascuno dove indicato)
Hard: Strum with pressure. Feel the string. Accentuate each hit. make it LOUD!
Difficile: strimpellare con pressione. Senti la corda. Accentua ogni colpo. fallo FORTE!
Soft: Play like the wind. Like you're trying to calm someone to sleep.
Morbido: gioca come il vento. Come se stessi cercando di calmare qualcuno per farlo addormentare.
Nail: Put an edge on your strum (I say "nail" because my nails are what strikes the strings)
Chiodo: metti un bordo sulla tua pennata (dico "chiodo" perché sono le mie unghie a colpire le corde)
*Mimics the sound of a pick
*Imita il suono di un plettro
Thumb (+ Hard): Use the front of your thumb to strum
Pollice (+ Duro): usa la parte anteriore del pollice per strimpellare
*(Thumb nail should be pointing up on the down stroke, but never striking the strings)
*(L'unghia del pollice deve essere rivolta verso l'alto durante la corsa verso il basso, ma senza mai colpire le corde)
Thumb (+ Soft): Use the left side of your thumb to strum
Pollice (+ Piano): usa il lato sinistro del pollice per strimpellare
*(Thumb nail should be pointing towards the neck of the guitar, but never
*(L'unghia del pollice dovrebbe essere rivolta verso il manico della chitarra, ma mai
striking the strings)
colpire le corde)
+|----------------------------Notation-------------------------------|+
+|------------------------------------Notazione------------------------------|+
(These symbols appear throughout, apply accordingly)
(Questi simboli compaiono ovunque, si applicano di conseguenza)
~: Let ring until next chord or otherwise
~: Lascia squillare fino all'accordo successivo o altro
!: Mute with left hand (Cover strings after chord)
!: Disattiva con la mano sinistra (copri le corde dopo l'accordo)
PM: Palm mute
PM: Palmo muto
+|------------------------------Tab----------------------------------|+
+|------------------------------Tab---------------------------|+
(Hard + Nail)
(Duro + Chiodo)
(F and G are 1/2 a beat short, while C and Am are 1/2 a beat longer)
(Fa e Sol sono corti di 1/2 battuta, mentre Do e Am sono più lunghi di 1/2 battuta)
(Soft + Thumb)
(Morbido + Pollice)
When I was a kid
Quando ero bambino
I used to buy and sell gravity
Compravo e vendevo gravità
I knew how to fly
Sapevo volare
And I would teach you for a fee
E ti insegnerei a pagamento
Broke every window
Ha rotto ogni finestra
In my hotel heart
Nel cuore del mio albergo
When I was only 5 years old
Quando avevo solo 5 anni
but 12 years scarred
ma 12 anni segnati
And I'd hear the same voice
E sentirei la stessa voce
Echo in my mind
Eco nella mia mente
Said, "Son you got an angel,
Disse: "Figliolo, hai un angelo,
To chase the devil at night."
Per cacciare il diavolo di notte."
Yeah

horus
horus
(Hard + Nail)
(Duro + Chiodo)
When I was a kid
Quando ero bambino
My grandfather was a preacher
Mio nonno era un predicatore
He'd talk about God
Parlerebbe di Dio
Yeah he was something like a teacher
Sì, era qualcosa come un insegnante
He said, "God only helps those
Ha detto: "Dio aiuta solo quelli
Who learn to help themselves."
Che imparano ad aiutare se stessi."
He was a million miles from a million dollars
Era a un milione di miglia da un milione di dollari
But you could never spend his wealth
Ma non potresti mai spendere la sua ricchezza
(Soft + Thumb)
(Morbido + Pollice)
I took a little faith
Ci ho messo un po' di fede
And put it in a parking lot
E mettilo in un parcheggio
I drove to a strange town
Ho guidato in una città sconosciuta
Full of "have" and "have nots"
Pieno di "avere" e "non avere"
And as I walked through
E mentre camminavo
that storybook life
quella vita da favola
I was looking for an angel
Cercavo un angelo
to chase the devil at night
per cacciare il diavolo di notte
Mute
Muto
Oh! Oh! Oh!
Oh! OH! OH!
horus
horus
(Hard + Nail)
(Duro + Chiodo)
When I was a kid
Quando ero bambino
My grandfather was a preacher
Mio nonno era un predicatore
He'd talk about God
Parlerebbe di Dio
Yeah he was something like a teacher
Sì, era qualcosa come un insegnante
He said, "God only helps those
Ha detto: "Dio aiuta solo quelli
Who learn to help themselves."
Che imparano ad aiutare se stessi."
He was a million miles from a million dollars
Era a un milione di miglia da un milione di dollari
But you could never spend his wealth
Ma non potresti mai spendere la sua ricchezza
Interlude/ridge
Interludio/cresta
(Hard + Nail)
(Duro + Chiodo)
Oh! Oh! Oh!
Oh! OH! OH!
Ooh! Ooh! Ooh!
Oh! Oh! Oh!
(Soft + Thumb)
(Morbido + Pollice)
Wave
Onda
Put your hands up and hands down
Alza le mani e abbassa le mani
(Medium + Thumb)
(Medio + pollice)
Wave
Onda
Put your hands up and hands down
Alza le mani e abbassa le mani
(Hard + Thumb)
(Duro + Pollice)
Wave
Onda
Put your hands up and hands down
Alza le mani e abbassa le mani
horus
horus
(Hard + thumb)
(Duro + pollice)
F~(Once) C~(Once)
F~(Una volta) C~(Una volta)
When I was a kid
Quando ero bambino
(Hard + Nail)
(Duro + Chiodo)
My grandfather was a preacher
Mio nonno era un predicatore
He'd talk about God
Parlerebbe di Dio
Yeah he was something like a teacher
Sì, era qualcosa come un insegnante
He said, "God only helps those
Ha detto: "Dio aiuta solo quelli
Who learn to help themselves."
Che imparano ad aiutare se stessi."
He was a million miles from a million dollars
Era a un milione di miglia da un milione di dollari
But you could never spend his wealth
Ma non potresti mai spendere la sua ricchezza
Outtro
Intro
(Hard + Thumb)
(Duro + Pollice)
He was a million miles from a million dollars
Era a un milione di miglia da un milione di dollari
(Soft + Thumb)
(Morbido + Pollice)
G~(Once) Am~(Once)~~~~~~~(Let ring to end)
G~(Una volta) Am~(Una volta)~~~~~~~(Lascia suonare fino alla fine)
But you could never spend his wealth.
Ma non potresti mai spendere la sua ricchezza.
+|----------------------------Contact--------------------------------|+
+|------------------------------------Contatto--------------------------|+
Email: Kodlee@kodleeshare.net
E-mail: Kodlee@kodleeshare.net
Happy picking!
Buona raccolta!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.