Kibrit Paroles Traduction Française
Onur Can Özcan - Match
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hangi yüzüne baksam insanların karar veremem
Je n'arrive pas à décider quel visage des gens je regarde.
Bir yüzüne gülsem, diğer yüzü pişman eder hemen
Si je souris sur un visage, l’autre le regrettera immédiatement.
Yetmezmiş gibi
Comme si ça ne suffisait pas
Yalnızlığı kapımın önüne bırakıp kaçan bir kadın var
Il y a une femme qui a laissé sa solitude devant ma porte et s'est enfuie
Ben de aşkı ona bıraktım, ne kapı açıldı, ne aşk hayatta
Alors je lui ai laissé l'amour, ni la porte n'était ouverte ni l'amour était vivant
Aşk öldü karda kışta
L'amour est mort dans la neige et l'hiver
Yalnızlıksa şimdi en güzel yaşında
Si la solitude est à son meilleur maintenant
Sen beni yak, ben sigaramı, bir kibrit kadar mı hayatın
Tu m'allumes, je fume ma cigarette, ta vie est-elle aussi grande qu'une allumette ?
Anca yakar mısın, başka işe yarar mısın
Pouvez-vous simplement le brûler ou l’utiliser pour autre chose ?
O başkasını sarsın, sen sigaranı, bir derdi var, dinle dumanını
Laisse quelqu'un d'autre rouler ta cigarette, tu as un problème, écoute la fumée
Bu son şarkımız, içim rahat artık
C'est notre dernière chanson, je me sens en paix maintenant
bölümü
département
Nakarat
chœur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
