Room Without a Window Letra Traducción al Español
Operación Ivy - Habitación sin ventana
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Operation Ivy - Room Without a Window
Operación Ivy - Habitación sin ventana
Email: lawrenceadams2@hotmail.com
Correo electrónico: lawrenceadams2@hotmail.com
Chorus chords used:
Acordes de coro utilizados:
Intro:
Introducción:
The position being taken is not to be mistaken for attempted
La posición que se está adoptando no debe confundirse con un intento
education or righteous accusation. Only a description, just
educación o acusación justa. Sólo una descripción, sólo
an observation of the pitiful condition of our degeneration.
una observación de la lamentable condición de nuestra degeneración.
Verse:
Verso:
(played with ska upstrokes)
(jugado con golpes ascendentes de ska)
Walls made of opinions, through which we speak and never
Muros hechos de opiniones, a través de las cuales hablamos y nunca
listen. Ceiling made of pride, vicious and self-satisfied.
escucha. Techo hecho de orgullo, vicioso y satisfecho de sí mismo.
Door that's made of rage, hard and slowly aged, always
Puerta que está hecha de rabia, dura y envejecida lentamente, siempre
closing tighter with every war we wage.
acercándonos más con cada guerra que libramos.
horus:
horus:
In this room without a window can't see out. Room without a
En esta habitación sin ventana no se puede ver el exterior. Habitación sin
window, Can't see out! Can't see out!
ventana, ¡No puedo ver afuera! ¡No puedo ver!
Verse:
Verso:
Floor is made of lives, we'll gladly end to stay inside.
El suelo está hecho de vidas, con mucho gusto terminaremos quedándonos dentro.
Corners made of borders, and borders made of law and order.
Esquinas hechas de fronteras y fronteras hechas de ley y orden.
Painted with the words of politicians and religion,
Pintado con las palabras de los políticos y la religión,
plastered with the wreckage of our cultural division.
cubierto con los restos de nuestra división cultural.
horus
horus
Toast break:
Pausa para brindar:
(C - F repeated.)
(C-F se repite.)
Ha ha ha ha ha Oh, we so stupid! Killing each other.
Ja, ja, ja, ja, ja. ¡Oh, somos tan estúpidos! Matándose unos a otros.
Don't we learn nothin'?
¿No aprendemos nada?
ridge:
cresta:
(2x) (continue C - F)
(2x) (continuar C - F)
Got a room inside our minds, yeah we gotta, we can't see out because
Tenemos una habitación dentro de nuestras mentes, sí, tenemos que hacerlo, no podemos ver porque
we're blind, but I got to choke. Gotta make ourselves drink (all right)
Estamos ciegos, pero tengo que ahogarme. Tenemos que hacernos beber (está bien)
from a room without a window to a different way to think.
de una habitación sin ventana a una forma diferente de pensar.
Then play the verse chords, with the words from the chorus.
Luego toca los acordes del verso, con las palabras del estribillo.
End on a C.
Termina en C.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
