Room Without a Window Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Operacja Ivy – Pokój bez okna
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Operation Ivy - Room Without a Window
Operacja Ivy – Pokój bez okna
Email: lawrenceadams2@hotmail.com
E-mail: lawrenceadams2@hotmail.com
Chorus chords used:
Użyte akordy chóralne:
Intro:
Wprowadzenie:
The position being taken is not to be mistaken for attempted
Zajętego stanowiska nie należy mylić z próbą
education or righteous accusation. Only a description, just
edukacji lub słusznego oskarżenia. Tylko opis, po prostu
an observation of the pitiful condition of our degeneration.
obserwacja żałosnego stanu naszej degeneracji.
Verse:
Werset:
(played with ska upstrokes)
(gra z uderzeniami ska w górę)
Walls made of opinions, through which we speak and never
Ściany z opinii, przez które rozmawiamy i nigdy
listen. Ceiling made of pride, vicious and self-satisfied.
słuchaj. Sufit z dumy, złośliwy i zadowolony z siebie.
Door that's made of rage, hard and slowly aged, always
Drzwi z wściekłości, twarde i powoli się starzejące, zawsze
closing tighter with every war we wage.
zamykając się mocniej z każdą wojną, którą toczymy.
horus:
Horus:
In this room without a window can't see out. Room without a
W tym pokoju bez okna nie widać nic na zewnątrz. Pokój bez
window, Can't see out! Can't see out!
okno, nie widzę na zewnątrz! Nie widzę!
Verse:
Werset:
Floor is made of lives, we'll gladly end to stay inside.
Podłoga jest z życia, chętnie pozostaniemy w środku.
Corners made of borders, and borders made of law and order.
Narożniki utworzone z granic i granice z prawa i porządku.
Painted with the words of politicians and religion,
Malowane słowami polityków i religii,
plastered with the wreckage of our cultural division.
oblepiony gruzami naszego podziału kulturowego.
horus
Horus
Toast break:
Przerwa na tosty:
(C - F repeated.)
(C - F powtórzone.)
Ha ha ha ha ha Oh, we so stupid! Killing each other.
Ha ha ha ha ha Och, jesteśmy tacy głupi! Zabijanie się nawzajem.
Don't we learn nothin'?
Czy niczego się nie nauczymy?
ridge:
grzbiet:
(2x) (continue C - F)
(2x) (kontynuuj C - F)
Got a room inside our minds, yeah we gotta, we can't see out because
Mamy pokój w naszych umysłach, tak, musimy, nie możemy widzieć, ponieważ
we're blind, but I got to choke. Gotta make ourselves drink (all right)
jesteśmy ślepi, ale muszę się udusić. Musimy się napić (w porządku)
from a room without a window to a different way to think.
z pokoju bez okna do innego sposobu myślenia.
Then play the verse chords, with the words from the chorus.
Następnie zagraj akordy zwrotki ze słowami refrenu.
End on a C.
Zakończ na C.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.