Sound System Versuri Traducere în Română

Operațiunea Ivy - Sistem de sunet

by Operation Ivy

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Operation Ivy Sound System

Date: Thu, 23 Oct 1997 14:29:09 -0500 (CDT)
Data: joi, 23 octombrie 1997 14:29:09 -0500 (CDT)
From: Samuel Fletcher IV Barker
De la: Samuel Fletcher IV Barker
To: guitar@olga.net
Către: guitar@olga.net
Subject: sound system
Subiect: sistem audio
this IS the correct version of this operation ivy great!
Aceasta este versiunea corectă a acestei operațiuni ivy grozav!
please feel free to e-mail me with requests and other tabs
nu ezitați să-mi trimiteți un e-mail cu solicitări și alte file
that you may have that don't appear on the internet.
pe care este posibil să le aveți și care nu apar pe internet.
Artists: Operation Ivy
Artiști: Operațiunea Ivy
intro: Gs Ds Gs As Gs As then...
introducere: Gs Ds Gs As Gs As atunci...
G-/----------------14b-14b-14b-12----/
G-/----------------14b-14b-14b-12----/
chorus:
refren:
s s s
s s s
sound systems gonna bring me back up
sistemele de sunet mă vor aduce înapoi
s s s
s s s
one thing that i can depend on
un lucru pe care pot conta
verse 1:
versetul 1:
s
s
try to describe it to the limit of my ability
incearca sa o descriu la limita capacitatii mele
s
s
it's there for a second then it's given up what it used to be
este acolo pentru o secundă, apoi a renunțat la ceea ce a fost
s
s
contained in music somehow more than just around us
conținute în muzică mai mult decât în jurul nostru
this inspirations coming and twisting things around us
aceste inspirații vin și răsucesc lucrurile în jurul nostru
s
s
you always know that it's going to have to go
știi mereu că va trebui să plece
s
s
you always know you'll be back in the cold
știi mereu că te vei întoarce în frig
s
s
point of departure sublimated in a song
punctul de plecare sublimat într-un cântec
it's always coming to give me that hope for just a seconb
mereu vine să-mi dea acea speranță pentru doar o secundă
then it's gone, but!
apoi a dispărut, dar!
repeat chorus
repeta refren
s
s
static pulse inside the music bringing us escape
pulsul static în interiorul muzicii aducându-ne scăparea
s
s
it's always temporary changing nothing in it's wake
este întotdeauna temporar și nu schimbă nimic în urma lui
s
s
just a second when we're leaving all this shit behind
doar o secundă când lăsăm toate rahaturile în urmă
just a second but it's leaving just this much in mind
doar o secundă, dar lasă atât de mult în minte
s
s
to resist despair, that second makes you see...
pentru a rezista disperării, acea secundă te face să vezi...
s
s
to resist despair, because you can't change everything
să reziste disperării, pentru că nu poți schimba totul
s
s
to resist despair, in this world is what it is to be free
a rezista disperării, în această lume este ceea ce înseamnă să fii liber
repeat chorus
repeta refren
wake up turn my box on
trezește-te, pornește-mi cutia
bust the shade let the sun in
sparge umbra lasa soarele sa intre
box in hand music on my side
cutie în mână muzică de partea mea
skankin' to the rhythm of the music by my side
Skankin' în ritmul muzicii lângă mine
repeat chorus
repeta refren
repeat chorus
repeta refren
end
sfârşitul
chords used:
acorduri folosite:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.