Hope Leaves Liedtext Deutsche Übersetzung

Opeth – Hope Leaves

by Opeth

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Opeth Hope Leaves

ILIJA VRTAR
ILIJA VRTAR
As recorded by Opeth
Wie von Opeth aufgezeichnet
From the 2003 Album DAMNATION
Aus dem 2003er Album DAMNATION
Words by Mike kerfeldt
Worte von Mike Kerfeldt
Music by Opeth
Musik von Opeth
Gtr I (E A D G B E) - 'Peter - Capo on 2nd fret'
Gtr I (E A D G B E) – „Peter – Kapodaster am 2. Bund“
Gtr II (E A D G B E) - 'Mike'
Gtr II (E A D G B E) – „Mike“
Q=140
Q=140
Gtr I
Gtr I
||o---------0-------|-0---0-----------|---------0-------|-0---0------------o||
||o---------0-------|-0---0-----------|---------0-------|-0---0------------o||
||o-----------------|-----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|-----------------|-----------------|------------------o||
||o---------0-------|---0-------0-----o||---------0-------|------------------|
||o---------0-------|---0-------0-----o||---------0-------|------------------|
||o-----------------|-----------------o||-----------------|------------------|
||o-----------------|-----------------o||-----------------|------------------|
s4/
s4/
s2
s2
Guitar Solo
Gitarrensolo
Gtr I
Gtr I
| Gtr II
| Gtr II
| W +Q Q E. S +S S E
| W +Q Q E. S +S S E
| a W +H. E S S
| a B +H. E S S
|-8s10---------------|-(10)-------------8p7-|
|-8s10---------------|-(10)-------------8p7-|
| H Q S S E E E a H.
| H Q S S E E E a H.
|-------------------7-|----7-7s9------------|
|-----7-|----7-7s9------------|
| +W +W
| +W +W
$
$
||o---------0-------|-0---0-----------|---------0-------|-0---0------------o||
||o---------0-------|-0---0-----------|---------0-------|-0---0------------o||
||o-----------------|-----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|-----------------|-----------------|------------------o||
To Coda
Zur Coda
||o---------0-------|---0-------0-----o||---------0-------|------------------|
||o---------0-------|---0-------0-----o||---------0-------|------------------|
||o-----------------|-----------------o||-----------------|------------------|
||o-----------------|-----------------o||-----------------|------------------|
us2
us2
||o------------------|-----------------|
||o------------------|-----------------|
||o-0-------/5-----2-|-----3-----2-----|
||o-0-------/5-----2-|-----3-----2-----|
sus2
sus2
|-----------------|--------------------o||
|-----------------|--------------------o||
|-0-------2-----3-|-----/5-----/7------o||
|-0-------2-----3-|-----/5-----/7------o||
Gtr II
Gtr II
Q. Q. Q +W H Q Q
Q. Q. Q +W H Q Q
|-^0----^0----^4--|-(4)--------|--------------|
|-^0----^0----^4--|-(4)--------|--------------|
|-^2----^2----^4--|-(4)--------|-^2----^0--0--|
|-^2----^2----^4--|-(4)--------|-^2----^0--0--|
|-^2----^2----^2--|-(2)--------|-^2----^0--0--|
|-^2----^2----^2--|-(2)--------|-^2----^0--0--|
W E E E E Q. E E E E E Q +E E
W E E E E Q. E E E E E Q +E E
|-(0)--------|-----------4------|---------4--(4)s5--|
|-(0)--------|-----------4------|---------4--(4)s5--|
Gtr I
Gtr I
| Gtr II
| Gtr II
| E E E E E E a Q +W
| E E E E E E a Q +W
|-------------0h2---|-(2)---------------|
|-------------0h2---|-(2)---------------|
D.S. al Coda
D.S. al Coda
| +W +W
| +W +W
&
&
s
s
Gtrs I, II
Gtrs I, II
||o------------------|-----------------|
||o------------------|-----------------|
||o-0-------/5-----2-|-----3-----2-----|
||o-0-------/5-----2-|-----3-----2-----|
sus2
sus2
|-----------------|--------------------o||
|-----------------|--------------------o||
|-0-------2-----3-|-----/5-----/7------o||
|-0-------2-----3-|-----/5-----/7------o||
Lyrics
Songtexte
In the corner beside my window
In der Ecke neben meinem Fenster
There hangs a lonely photograph
Da hängt ein einsames Foto
There is no reason
Es gibt keinen Grund
I'd never notice
Ich würde es nie bemerken
A memory that could hold me back
Eine Erinnerung, die mich zurückhalten könnte
There is a wound that's always bleeding
Es gibt eine Wunde, die immer blutet
There is a road I'm always walking
Es gibt einen Weg, den ich immer gehe
And I know you'll never return to this place
Und ich weiß, dass du nie wieder an diesen Ort zurückkehren wirst
Gone through days without talking
Durch Tage gegangen, ohne zu reden
There is a comfort in silence
In der Stille liegt ein Trost
So used to losing all ambition
Ich bin es gewohnt, jeglichen Ehrgeiz zu verlieren
Struggling to maintain what's left
Ich kämpfe darum, das zu behalten, was noch übrig ist
Once undone, there is only smoke
Sobald es gelöst ist, gibt es nur noch Rauch
Burning in my eyes to blind
In meinen Augen brennt es, bis ich blind bin
To cover up what really happened
Um zu vertuschen, was wirklich passiert ist
Force the darkness unto me
Zwinge mir die Dunkelheit
Performance Notes
Leistungshinweise
Duration Legend
Legende zur Dauer
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W – ganz; H - halb; Q - Viertel; E - 8.; S - 16.; T - 32.; X – 64.; a - Acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - Note mit der vorherigen verknüpft; . - Note punktiert; .. - Hinweis doppelt gepunktet
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Nicht großgeschriebene Buchstaben stehen für Staccato-Noten (1/2 Dauer).
Irregular groupings are notated above the duration line
Unregelmäßige Gruppierungen werden oberhalb der Dauerlinie vermerkt
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Die Buchstaben für die Dauer erscheinen immer direkt über der Noten-/Bundnummer, die sie darstellt
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
Dauer für. Längenbuchstaben ohne Bundnummer darunter stellen Pausen dar. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
Taktpausen werden in der Form Wxn notiert, wobei n die Anzahl der Takte ist, für die Pausen gemacht werden sollen. Niedrig
melody durations appear below the staff
Die Melodiedauer wird unterhalb der Notenzeile angezeigt
Tablature Legend
Tabulaturlegende
h - hammer-on
h – Hammer-on
p - pull-off
p - Abzug
b - bend
b - Biegung
pb - pre-bend
pb - Vorbiegung
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r – Biegefreigabe (wenn nach dem r keine Zahl steht, dann sofort loslassen)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ – in oder aus (vom/nach „Nirgendwo“) gleiten
s - legato slide
s – Legato-Slide
S - shift slide
S – Schaltschieber
- natural harmonic
- natürliche Harmonie
(n) - artificial harmonic
(n) – künstliche Harmonische
n(n) - tapped harmonic
n(n) – angezapfte Harmonische
~ - vibrato
~ - Vibrato
tr - trill
tr - Triller
T - tap
T – tippen
TP - trem. picking
TP - trem. pflücken
PM - palm muting
PM – Palm-Stummschaltung
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - Tremolo-Stab-Dip; n = einzutauchender Betrag
\n - tremolo bar down
\n – Tremolo-Stange nach unten
n/ - tremolo bar up
n/ - Tremolo-Stange nach oben
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ – Tremolo-Stange mit umgekehrtem Dip
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - Biegung halten; Dient auch als Anschlussvorrichtung für Hämmer/Züge
- volume swell (louder/softer)
- Lautstärkeanstieg (lauter/leiser)
x - on rhythm slash represents muted slash
x – ein Rhythmus-Schrägstrich steht für einen gedämpften Schrägstrich
o - on rhythm slash represents single note slash
o – Ein Rhythmus-Schrägstrich steht für einen einzelnen Noten-Schrägstrich
Misc Legend
Sonstige Legende
| - bar
| - Bar
|| - double bar
|| - Doppelbalken
||o - repeat start
||o – Start wiederholen
o|| - repeat end
o|| - Ende wiederholen
*| - double bar (ending)
*| - Doppeltakt (Ende)
: - bar (freetime)
: - Bar (Freizeit)
$ - Segno
$ - Segno
& - Coda
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing
Tempomarkierungen – = BPM (8/16 = s8/s16), wobei s8 = Swing-Achtel, s16 = Swing
16ths
16

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.