Reality Check 歌詞 日本語訳

OPM - リアリティチェック

by OPM

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

OPM Reality Check

Intro (0:00)
イントロ (0:00)
Hamonics riff (0:05)
ハモニクスリフ (0:05)
e-----<12>-------|---------<12>-------|
e-----<12>----------|----------<12>----------|
b----------&lt;12&gt;--|--------------------|
b----------<12>-|---------------------|
g--&lt;7&gt;-----------|------&lt;7&gt;-----&lt;12&gt;--|
g--<7>----------|------<7>-----<12>--|
d----------------|--&lt;7&gt;---------------|
d---------------|--<7>---------------|
Speech (0:13)
スピーチ (0:13)
It's a Reality check from the streets of Southern California
南カリフォルニアの路上からのリアリティチェックです
With brothas always smokin' on the doja
いつもドージャでタバコを吸っているブロスタたちと
The O.P.M., damn we rollin'
O.P.M.、くそー、我々はローリンだ
Hand on the mic till we decide about the sick life
病気の人生について決めるまでマイクを握ってください
Verse (0:26)
詩 (0:26)
California where I raised till this very day
今日まで私が育ったカリフォルニア
Hell to pay for the ways of the blaze
炎上の代償を払うのは地獄だ
Everyday a hundred miles an hour
毎日時速100マイル
Cause my soul's been devoured
魂が蝕まれてしまったから
Never looked up above and push came to shove
決して上を見上げることはなかった、そしてプッシュが押し寄せてきた
As it usually does, keepin' with these thugs
いつものように、この凶悪犯たちと付き合って
Doin' all of these drugs with no means of direction
指示の手段もなくこれらのドラッグをすべて実行している
Infection, but here's my objection
感染症ですが、これが私の反対です
Verse (0:46)
詩 (0:46)
Rejection by your whole congregation
会衆全体からの拒否
With no empathy for my situation
自分の状況に共感もせずに
No place in society that's my reality
社会のどこにも私の現実はない
Angry don't know who's the enemy
誰が敵なのか分からず怒っている
I'm in deep, underneath the streets
私は街路の下、深いところにいる
It's hard to creep from city to city
街から街へと移動するのは大変だ
With all these hitters and the heat
これだけの打者と暑さで
Killin' me stealin from me, makes no sense to me
私を殺して私から盗むのは私には意味がありません
So I keep it tight with the homies in the family
だから私は家族の仲間たちとしっかりと絆を保っています
Chorus (1:06)
コーラス (1:06)
e-----&lt;12&gt;-------|---------&lt;12&gt;-------|
e-----<12>----------|----------<12>----------|
b----------&lt;12&gt;--|--------------------|
b----------<12>-|---------------------|
g--&lt;7&gt;-----------|------&lt;7&gt;-----&lt;12&gt;--|
g--<7>----------|------<7>-----<12>--|
d----------------|--&lt;7&gt;---------------|
d---------------|--<7>---------------|
Here's a reality check from the streets of california
これはカリフォルニアの路上からのリアリティチェックです
Keep your eyes wide open to what's really goin' on yo
本当に何が起こっているのか、目を大きく開けておいてください
Things ain't always what they seem
物事は常に見た目通りとは限りません
Things ain't always what they seem
物事は常に見た目通りとは限りません
Here's a reality check from the streets of california
これはカリフォルニアの路上からのリアリティチェックです
Keep your eyes wide open to what's really goin' on yo
本当に何が起こっているのか、目を大きく開けておいてください
Things ain't always what they seem
物事は常に見た目通りとは限りません
Things ain't always what they seem
物事は常に見た目通りとは限りません
Postchorus (1:26)
ポストコーラス (1:26)
Verse (1:36)
詩 (1:36)
We're all smokin, tryin' broken homes
僕らはみんなタバコを吸って、壊れた家を試している
Chokin' locos, for pesos, slingin' dope by the case os
チョキン・ロコス、ペソで、ケース・オスでドープを投げつける
Smokin' cocos, laced with dope and opium
麻薬とアヘンを混ぜたスモーキン・ココス
Cities for niggaz causin' f**kin' pandemonium
ニガーたちが大混乱を引き起こす都市
Spoiled by suburbia, Cottonmouth what then all the man
郊外に甘やかされて、コットンマウス、それからすべての男
Formin' corny reputations
陳腐な評判を形成する
Bustin' tracks from Kid Kreation me and the artists
Kid Kreation 私とアーティストたちのトラックをバスティン
Who performed the hardest collaberations
最も難しいコラボレーションを実行したのは誰ですか
Verse (1:56)
詩 (1:56)
Born and raised in the golden state
黄金の州で生まれ育った
Don't invite no plates servin' up some dinner
夕食に皿を用意しないでください
For southern county serial sinner
南部郡の連続犯罪者のために
Imperial, superial lyrical
インペリアル、超叙情的
In again, see the opium den,
再びアヘン窟を見て、
We see the man who posed prohibitin'
禁止ポーズをとった男が見えます
And drop a eight to eliminate a peaceful
そして平和的なものを排除するには 8 をドロップします
Evolution of man for your political pollution
政治的汚染のための人間の進化
There's no solution for these county criminal minds
郡の犯罪者たちの思考に解決策はない
Just subliminal rhymes, hypnotizing mankind
まさに潜在意識の韻、人類に催眠術をかける
Chorus (2:17)
コーラス (2:17)
e-----&lt;12&gt;-------|---------&lt;12&gt;-------|
e-----<12>----------|----------<12>----------|
b----------&lt;12&gt;--|--------------------|
b----------<12>-|---------------------|
g--&lt;7&gt;-----------|------&lt;7&gt;-----&lt;12&gt;--|
g--<7>----------|------<7>-----<12>--|
d----------------|--&lt;7&gt;---------------|
d---------------|--<7>---------------|
Here's a reality check from the streets of california
これはカリフォルニアの路上からのリアリティチェックです
Keep your eyes wide open to what's really goin' on yo
本当に何が起こっているのか、目を大きく開けておいてください
Things ain't always what they seem
物事は常に見た目通りとは限りません
Things ain't always what they seem
物事は常に見た目通りとは限りません
Here's a reality check from the streets of california
これはカリフォルニアの路上からのリアリティチェックです
Keep your eyes wide open to what's really goin' on yo
本当に何が起こっているのか、目を大きく開けておいてください
Things ain't always what they seem
物事は常に見た目通りとは限りません
Things ain't always what they seem
物事は常に見た目通りとは限りません
Bridge (2:37)
ブリッジ (2:37)
Here's a reality check from the streets of califonia
カリフォルニアの街路からのリアリティチェックです
Verse (2:43)
詩 (2:43)
See california the major growth industry
カリフォルニアの主要な成長産業を見る
Are private security and penitentiary
民間の警備と刑務所です
Risin from the climatose cold war economies
気候変動による冷戦経済からの復活
That's why the pigs got my homies down on their knees
それが豚たちが私の仲間たちをひざまずかせた理由です
Lined up against the walls, so the community can see
コミュニティが見えるように壁に沿って並ぶ
That the po po won't go away, so please now
ぽぽが消えないから今すぐお願い
Open up your eyes and realize
目を開けて気づいてください
The land of sunny skies, disguised as paradise, is a lie
楽園を装った晴れの国は嘘だ
Chorus (3:07)
コーラス (3:07)
e-----&lt;12&gt;-------|---------&lt;12&gt;-------|
e-----<12>----------|----------<12>----------|
b----------&lt;12&gt;--|--------------------|
b----------<12>-|---------------------|
g--&lt;7&gt;-----------|------&lt;7&gt;-----&lt;12&gt;--|
g--<7>----------|------<7>-----<12>--|
d----------------|--&lt;7&gt;---------------|
d---------------|--<7>---------------|
Here's a reality check from the streets of california
これはカリフォルニアの路上からのリアリティチェックです
Keep your eyes wide open to what's really goin' on yo
本当に何が起こっているのか、目を大きく開けておいてください
Things ain't always what they seem
物事は常に見た目通りとは限りません
Things ain't always what they seem
物事は常に見た目通りとは限りません
(from here play both riffs)
(ここから両方のリフを演奏します)
Here's a reality check from the streets of california
これはカリフォルニアの路上からのリアリティチェックです
Keep your eyes wide open to what's really goin' on yo
本当に何が起こっているのか、目を大きく開けておいてください
Things ain't always what they seem
物事は常に見た目通りとは限りません
Things ain't always what they seem
物事は常に見た目通りとは限りません

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.