Nocturnal Autodrive Paroles Traduction Française
Orbite - Conduite automatique nocturne
by Orbit
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 23 Oct 1997 17:20:01 -0400
Date : jeu. 23 octobre 1997 17:20:01 -0400
From: Brandon Wolfe
De : Brandon Wolfe
Subject: TAB: Nocturnal Autodrive by Orbit
Objet : TAB : Autodrive nocturne par Orbit
Title: Nocturnal Autodrive
Titre : Conduite automatique nocturne
wolfeb@rpi.edu
wolfeb@rpi.edu
(Note: Please do not modify this tab without
(Remarque : veuillez ne pas modifier cet onglet sans
consulting me)
me consulter)
This should be printed with a fixed font
Celui-ci doit être imprimé avec une police fixe
(I recommend using Notepad for Windows)
(Je recommande d'utiliser le Bloc-notes pour Windows)
Notation Used:
Notation utilisée :
> = slide to note
> = glisser pour noter
^ = bend string
^ = plier la corde
x = mute string
x = chaîne muette
h = hammer on
h = marteau dessus
INTRO/VERSE:
INTRO/VERSET :
E]--2----------5-5-5-5--5--5-5--5-5--5-5--5-5-5-----------|
E]--2---------5-5-5-5--5--5-5--5-5--5-5--5-5-5---------------|
B]--2----------5-5-5-5--5--5-5--5-5--5-5--5-5-5-----------|
B]--2---------5-5-5-5--5--5-5--5-5--5-5--5-5-5---------------|
G]--4----------7-7-7-7--7--7-7--7-7--7-7--7-7-7-----------|
G]--4----------7-7-7-7--7--7-7--7-7--7-7--7-7-7---------------|
D]--4----------7-7-7-7--7--7-7--7-7--7-7--7-7-7-----------|
D]--4----------7-7-7-7--7--7-7--7-7--7-7--7-7-7---------------|
A]--2----------5-5-5-5-----5-5-------5-5------------------|
A]--2---------5-5-5-5-----5-5-------5-5------------------|
E]--2----------5-5-5-5-----5-5-------5-5------------------|
E]--2---------5-5-5-5-----5-5-------5-5------------------|
CHORUS:
CHŒUR :
E]--2-2-2-x-2-2----5-5-5----5-5-5-5---------------|
E]--2-2-2-x-2-2----5-5-5----5-5-5-5---------------|
B]--2-2-2-x-2-2----5-5-5----5-5-5-5---------------|
B]--2-2-2-x-2-2----5-5-5----5-5-5-5---------------|
G]--4-4-4-x-4-4----7-7-7----6-6-6-6---------------|
G]--4-4-4-x-4-4----7-7-7----6-6-6-6---------------|
D]--4-4-4-x-4-4----7-7-7----7-7-7-7---------------|
D]--4-4-4-x-4-4----7-7-7----7-7-7-7---------------|
A]--2-2-2-x-2-2----5-5-5----7-7-7-7---------------|
A]--2-2-2-x-2-2----5-5-5----7-7-7-7---------------|
E]--2-2-2-x-2-2----5-5-5----5-5-5-5---------------|
E]--2-2-2-x-2-2----5-5-5----5-5-5-5---------------|
BRIDGE: (3:00 into track)
PONT : (3h00 en piste)
E]-------------------------------------------------|
E]-------------------------------------------------|
B]-------------------------------------------------|
B]-------------------------------------------------|
G]--11-11-11-11---9---11---9-----------------------|
G]--11-11-11-11---9---11-------9-----------------------|
D]------------------------------12---11-11-11------|
D]-----------------------------12--------11-11-11------|
A]-------------------------------------------------|
A]-------------------------------------------------|
E]-------------------------------------------------|
E]-------------------------------------------------|
RIFF A: (3:27 into track)
RIFF A : (3:27 après le début de la piste)
E]-------------------------------------------------|
E]-------------------------------------------------|
B]-------------------------------------------------|
B]-------------------------------------------------|
G]---14-h-16^-16^-16^-16^--------------------------|
G]---14-h-16^-16^-16^-16^------------------------------|
D]-------------------------------------------------|
D]-------------------------------------------------|
A]-------------------------------------------------|
A]-------------------------------------------------|
E]-------------------------------------------------|
E]-------------------------------------------------|
Riff A
Riff A
Lyrics:
Paroles :
(VERSE)
(VERSET)
Push down the gas and I feel like the color of midnight
Appuyez sur le gaz et j'ai l'impression d'avoir la couleur de minuit
Night on the shield and wheels and I'm in for the ride
Nuit sur le bouclier et les roues et je pars pour le voyage
And no one, no, no one knows nothing
Et personne, non, personne ne sait rien
No one, no, no one knows shit
Personne, non, personne ne sait rien
Feel the warmth and the warmth and the warmth and the warmth of the engine
Ressentez la chaleur et la chaleur et la chaleur et la chaleur du moteur
The hum and the hum and the hum of the wheels
Le bourdonnement et le bourdonnement et le bourdonnement des roues
I could be, yeah I could be your lover
Je pourrais l'être, ouais, je pourrais être ton amant
I could be, yeah I could be surreal
Je pourrais être, ouais, je pourrais être surréaliste
(CHORUS)
(REFRAIN)
Just a kiss and I'll bet you'll see yeah
Juste un baiser et je parie que tu verras ouais
Just a kiss and I'll bet you'll see
Juste un baiser et je parie que tu verras
Just a kiss and I'll bet you'll see yeah
Juste un baiser et je parie que tu verras ouais
Just a kiss, Just a kiss
Juste un baiser, juste un baiser
(VERSE)
(VERSET)
Sleep in feel and seal of the pusher of misery
Dormir dans la sensation et le sceau du pousseur de misère
Step in the car and I'll take you down for the ride
Montez dans la voiture et je vous emmènerai faire un tour
I don't want you, I don't want you mabey
Je ne veux pas de toi, je ne veux pas de toi peut-être
You can't tell me how I really feel
Tu ne peux pas me dire ce que je ressens vraiment
(CHORUS)
(REFRAIN)
Just a kiss, and I'll make you see yeah
Juste un baiser, et je te ferai voir ouais
Just a kiss it'll make you see
Juste un baiser, ça te fera voir
Just a kiss and I'll bet you'll see yeah
Juste un baiser et je parie que tu verras ouais
Just a kiss, Just a kiss
Juste un baiser, juste un baiser
(VERSE)
(VERSET)
I could drive you
Je pourrais te conduire
(CHORUS)
(REFRAIN)
Just a kiss, and I'll make you see yeah
Juste un baiser, et je te ferai voir ouais
Just a kiss it'll make you see
Juste un baiser, ça te fera voir
Just a kiss and I'll bet you'll see yeah
Juste un baiser et je parie que tu verras ouais
Just a kiss, Just a kiss
Juste un baiser, juste un baiser
(BRIDGE)/(CHORUS)
(PONT)/(CHORUS)
She's just the sound of the motor, She's just the sound of the motor
Elle est juste le bruit du moteur, elle est juste le bruit du moteur
(RIFF A)
(RIF A)
I could drive you
Je pourrais te conduire
(CHORUS)
(REFRAIN)
Just a kiss and I'll bet you'll see yeah
Juste un baiser et je parie que tu verras ouais
Just a kiss, Just a kiss
Juste un baiser, juste un baiser
Song written by Jeff Lowe Robbins.
Chanson écrite par Jeff Lowe Robbins.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
