Time Passes On Liedtext Deutsche Übersetzung

Orleans – Die Zeit vergeht

by Orleans

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Orleans Time Passes On

Time passes on like a river that must always run;
Die Zeit vergeht wie ein Fluss, der immer fließen muss;
now you are gone but I will have you till time is done.
Jetzt bist du weg, aber ich werde dich haben, bis die Zeit um ist.
You can never take away
Du kannst es nie wegnehmen
the love you gave me yesterday,
die Liebe, die du mir gestern gegeben hast,
and I don't have to capture you
und ich muss dich nicht gefangen nehmen
'cause you're here in my memory.
Weil du hier in meiner Erinnerung bist.
My life goes on like a song that is never still;
Mein Leben geht weiter wie ein Lied, das niemals stillsteht;
I'll sing that song to the emptiness I'll never fill.
Ich werde dieses Lied der Leere singen, die ich niemals füllen werde.
I don't need your photograph
Ich brauche dein Foto nicht
to see your face in front of me.
Um dein Gesicht vor mir zu sehen.
We may never touch again
Vielleicht berühren wir uns nie wieder
but you're here in this melody.
Aber du bist hier in dieser Melodie.
What once was will always be,
Was einmal war, wird immer sein,
and you've left your imprint on me.
und du hast deine Spuren in mir hinterlassen.
Sometimes I think it's the spark of conflict
Manchmal denke ich, dass es der Funke eines Konflikts ist
with which we affect most heavily.
mit dem wir am stärksten betroffen sind.
But I hope if you think of me
Aber ich hoffe, wenn du an mich denkst
you'll remember only harmony and
Du wirst dich nur an Harmonie erinnern und
time passes on like a river that must always run;
Die Zeit vergeht wie ein Fluss, der immer fließen muss;
now you are gone but I will have you till time is done.
Jetzt bist du weg, aber ich werde dich haben, bis die Zeit um ist.
You can never take away
Du kannst es nie wegnehmen
the love you gave me yesterday,
die Liebe, die du mir gestern gegeben hast,
and I don't have to capture you
und ich muss dich nicht gefangen nehmen
'cause you're here in my memory.
Weil du hier in meiner Erinnerung bist.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.