Brother Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Yetim Topraklar - Kardeşim

by Orphaned Land

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Orphaned Land Brother

Been looking for these chords for some time, got kinda frustreted by the fact no
Bir süredir bu akorları arıyordum, olmaması beni biraz hayal kırıklığına uğrattı
one uploaded them, So I extracted them myself instead of being lazy. so, here
biri onları yükledi, ben de tembellik etmek yerine onları kendim çıkardım. yani, burada
goes. pretty much accurate, figure riffs on your own. (I rock this song on the uke
gider. oldukça doğru, riff'leri kendi başınıza şekillendirin. (Bu şarkıyı uke'de sallıyorum
so no metal riffs)
yani metal riff yok)
Verse:
Ayet:
This story began before I was born
Bu hikaye ben doğmadan önce başladı
A childless woman cried sadly at home
Çocuksuz bir kadın evde üzüntüyle ağladı
Am Bm (ch)Bm/G(/ch) D C
Am Bm (kanal)Bm/G(/kanal) D C
Her maid gave birth to a child of her own
Hizmetçisi kendi çocuğunu doğurdu
My father felt joy yet he was torn
Babam sevinç duydu ama parçalandı
A conflict began one day at dawn
Bir gün şafak vakti bir çatışma başladı
The maid took your hand and you were gone
Hizmetçi elini tuttu ve sen gittin
Am Bm (ch)Bm/G(/ch) D C
Am Bm (kanal)Bm/G(/kanal) D C
To the desert you left, towards the unknown
Gittiğin çöle, bilinmeze doğru
I reckon you were so alone
sanırım çok yalnızdın
Chorus:
Koro:
God will hear you oh, my blood
Tanrı seni duyacak ah kanım
For the years you roamed in dirt and mud
Yıllarca toprak ve çamur içinde dolaştın
Forsaken like a nomad, deserted in the flood
Göçebe gibi terk edilmiş, selde terk edilmiş
Forgive me, brother
Affet beni kardeşim
You did nothing wrong and took all the shame
Yanlış bir şey yapmadın ve tüm utancı üstlendin
I suffered myself, yet I am to blame
Kendim acı çektim ama suçlu benim
The lord blessed us both, but we still fight and claim
Tanrı ikimizi de kutsadı ama biz hala savaşıyoruz ve iddialıyız
That kid on the mountain, - what was his name?
Dağdaki o çocuğun adı neydi?
Brother hear my plea tonight
Kardeşim bu gece yalvarışımı duy
I grew tired from these endless years of (Our) fight
Bu sonsuz yıllar süren (Bizim) kavgamızdan yoruldum
From a tiny corner stone we may build our realm of light
Küçük bir köşe taşından ışık krallığımızı inşa edebiliriz
Please hear me, brother
Lütfen beni duy kardeşim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.