Look Around 歌詞 日本語訳

オーソン - 見回してください

by Orson

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Orson Look Around

I'm fairly sure this is correct. It seems simple enough. See what you think...
これは正しいと確信しています。それは十分に簡単なことのように思えます。どう思うか見てみましょう...
Tune all strings down half a step.
すべての弦を半音下げてチューニングします。
E B F#m F#7th
E B F#m7th
Orson - Look Around
オーソン - 見回してください
Baby, wake up.
ベイビー、起きて。
Baby, come see.
ベイビー、見に来てね。
And if you lose your way,
そしてもし道に迷ってしまったら、
Just hold on to me.
ちょっと待っててください。
The flames have all died out.
炎はすべて消えました。
Our hearts are still beating.
私たちの心臓はまだ鼓動しています。
The rain is gone.
雨は上がりました。
The rain is gone.
雨は上がりました。
Just look around...
ちょっと周りを見回して...
Our time is not up,
私たちの時間はまだ終わっていない、
And our place is in the sun.
そして私たちの場所は太陽の下です。
So just wipe the ashes from your eyes girl,
だからあなたの目の灰を拭いてください、ガール、
There's so much work to be done.
やるべきことはたくさんあります。
And there's no need to be sure.
そして、それを確信する必要はありません。
Just be sure to keep breathing.
ただ、必ず呼吸を続けてください。
We'll just keep movin' on.
私たちはただ進み続けます。
We'll keep movin' on.
私たちは進み続けます。
Just look around... (keep your eyes open, it's alright)
周りを見回してください... (目を開けておいてください、大丈夫です)
Just look around... (keep your eyes open, it's alright)
周りを見回してください... (目を開けておいてください、大丈夫です)
We're not okay,
うちは大丈夫じゃないよ、
But baby, we're alright.
でもベイビー、私たちは大丈夫です。
So just make love to the day,
だから、その日まで愛し合ってください、
And hold each other tight.
そしてお互いをしっかりと抱きしめてください。
Just remember your song.
あなたの歌を思い出してください。
Don't forget to keep singing.
歌い続けることを忘れないでください。
Cause our love is a bomb.
だって私たちの愛は爆弾だから。
F#7th
F#7th
Our love is a bomb.
私たちの愛は爆弾です。
Just look around... (keep your eyes open, it's alright)
周りを見回してください... (目を開けておいてください、大丈夫です)
Just look around... (keep your eyes open, it's alright)
周りを見回してください... (目を開けておいてください、大丈夫です)
Make better years from bitter days.
苦い日々からより良い年を過ごしましょう。
This is our time. This is our place.
今が私たちの時間です。ここが私たちの場所です。
Make better years from bitter days.
苦い日々からより良い年を過ごしましょう。
well this is our time. This is our place. This is our time. Believe.
さて、今度は私たちの時間です。ここが私たちの場所です。今が私たちの時間です。信じる。
Just look around... (keep your eyes open, it's alright)
周りを見回してください... (目を開けておいてください、大丈夫です)
Just look around... (keep your eyes open, it's alright)
周りを見回してください... (目を開けておいてください、大丈夫です)
End.
終わり。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.