Amerika Versuri Traducere în Română

Oslo Ace - America

by Oslo Ess

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oslo Ess Amerika

En av teaserene fra 2016-albummet "Konge Uten Ei Krone" (5. Februar-16)
Unul dintre teaser-urile albumului din 2016 „King Uten Ei Krone” (5 februarie-16)
Tar forbehold om feil i tabulaturet og tekst.
Sub rezerva erorilor în tablatură și text.
Innspill er alltid satt pris på!
Intrarea este întotdeauna apreciată!
Ingen Capo
Nu Capo
(*Valgfritt)
(*Opțional)
-Bjørn
- Ursule
Intro: C G D
Introducere: C G D
1. Versj
1. Vers
Jeg har en drøm som jeg aldri blir kvitt,
Am un vis de care nu voi scăpa niciodată,
Amerika, Amerika.
America, America.
Når dagene rundt her er et mareritt,
Când zilele de aici sunt un coșmar,
Amerika, Amerika.
America, America.
Versj 2
Versiunea 2
I the land of the free ligger framtia mi,
În țara liberului stă viitorul meu,
der skal jeg bygge og der skal jeg bli,
acolo voi construi și acolo voi rămâne,
i stjerner og striper skal jeg boltre meg i,
în stele și dungi mă voi zbuciuma,
velsignet av Gud,
binecuvântat de Dumnezeu,
modig og fri
curajos si liber
med glorie over hodet
cu aureola deasupra capului
i englenes by
în cetatea îngerilor
Amerika, Amerika.
America, America.
Amerika, hva mer kan du be om a?
America, ce ai putea cere mai mult?
Amerika, Amerika .
America, America.
Amerika, hva mer kan du be om a?
America, ce ai putea cere mai mult?
Drømmen om Amerika.
Visul Americii.
3. Vers
3. Vers
CIA og F--BI,
CIA și FBI,
Amerika, Amerika.
America, America.
En storebror som følger med og er der for meg,
Un frate mai mare care vine și este acolo pentru mine,
Amerika, Amerika.
America, America.
4. Versj
4. Ver
Rett over dammen finnes grønnere gress
Chiar deasupra iazului este iarbă mai verde
og det hviteste huset du noen gang har sett,
și cea mai albă casă pe care ai văzut-o vreodată,
alt jeg vil er å fly rundt i dress,
tot ce vreau este să zbor într-un costum
velsignet av Gud,
binecuvântat de Dumnezeu,
over alle andres lover,
deasupra tuturor legilor altora,
finner ingen vonde drømmer i en by som aldri sover,
nu găsește vise urâte într-un oraș care nu doarme niciodată,
Refreng
Refren
Amerika, Amerika.
America, America.
Amerika, hva mer kan du be om a?
America, ce ai putea cere mai mult?
Amerika, Amerika .
America, America.
Amerika, hva mer kan du be om a?
America, ce ai putea cere mai mult?
Drømmen om Amerika.
Visul Americii.
Versj 5 (Roligere)
Versetul 5 (mai liniștit)
Jeg har en drøm som jeg aldri blir kvitt,
Am un vis de care nu voi scăpa niciodată,
Amerika, Amerika.
America, America.
Når dagene rundt her er et mareritt,
Când zilele de aici sunt un coșmar,
Amerika, Amerika.
America, America.
Refreng
Refren
Amerika, Amerika.
America, America.
Amerika, hva mer kan du be om a?
America, ce ai putea cere mai mult?
Amerika, Amerika .
America, America.
Amerika, hva mer kan du be om a?
America, ce ai putea cere mai mult?
Drømmen om Amerika.
Visul Americii.
Drømmen om Amerika.
Visul Americii.
Drømmen om Amerika.
Visul Americii.
Drømmen om Amerika.
Visul Americii.
Drømmen om Amerika.
Visul Americii.
Drømmen om Amerika(aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa*)
Visul Americii (aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa*)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.