Bislett stadion Versuri Traducere în Română

Oslo Ess - stadionul Bislett

by Oslo Ess

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oslo Ess Bislett stadion

Kommentar: Denne er ikke 100%, men ihvertfall en pekepinn.
Comentariu: Acesta nu este 100%, ci cel puțin un indicator.
Så ikke klag men bidra..
Deci nu te plânge, ci contribuie...
A7 D G(barre)
A7 D G(bară)
Hei Hvorfor ble vi sånn som katten og hunden til slutt?
Bună, De ce am devenit ca pisica și câinele până la urmă?
Jeg syns det er rart
Cred că e ciudat
Vi to som fikk en så sykt god start
Noi doi care am început atât de bine
Kjørte som faen i fra klar-ferdig-gå
Am condus ca naiba din ready-made-to-go
Rett over gata for store stå
Direct peste drum pentru standuri mari
Men en gang må du rive når du legger lista høyt
Dar uneori trebuie să rupi când ai pus lista sus
Jeg starta alt for hardt ut og kjørte til jeg brøyt
Am început mult prea tare și am condus până m-am rupt
Jeg har aldri stått på pallen
Nu am urcat niciodată pe podium
Diskvalifisert
Descalificat
Gjør alltid rent bord, men med skitne knep
Curata mereu masa, dar cu trucuri murdare
Ser meg tilbake og ler
Privind înapoi și râzând
Det eneste vi hadde på var radioen
Singurul lucru pe care îl aveam era radioul
Rett over gata for Bislett Stadion
Chiar vizavi de stadionul Bislett
Vi ga vel faen i han der naboen din
Bănuiesc că ne-a păsat de vecinul ăla de-al tău
Det eneste vi hadde på var radioen, hey!
Singurul lucru pe care îl aveam era radioul, hei!
Hei ta å skru opp den der radioen babe
Hei, dă drumul la radio
D G(Barre)
D G(Barre)
Husker vi hørte "ja, vi elsker" fra publikum
Amintiți-vă că am auzit „da, iubim” de la public
Og som vi lo
Și în timp ce râdeam
Lata som om de sang om oss to
Prefă-te că cântau despre noi doi
Kongen og dronningen av St. Hanshaugen, her
Regele și regina Sf. Hanshaugen, aici
Hånda p brystet og - og alt det der
Mâna pe piept și - și toate astea
Vi hoppa over hekker og vi hoppa over døgn
Am sărit peste garduri vii și am sărit peste zile
Lange varme netter uten klær, uten søvn
Nopți lungi și fierbinți fără haine, fără somn
Hadde bedre rundetider enn 17-trikken selv
A avut timpi pe tur mai buni decât tramvaiul 17 în sine
Løp om kapp med klokka i fra morgen til kveld
Concurs contra cronometru de dimineața până seara
På "Bislett hotell"
La "hotel Bislett"
Det eneste vi hadde på var radioen
Singurul lucru pe care îl aveam era radioul
Rett over gata for Bislett Stadion
Chiar vizavi de stadionul Bislett
Vi ga vel faen i han der naboen din
Bănuiesc că ne-a păsat de vecinul ăla de-al tău
Det eneste vi hadde på var radioen, hey!
Singurul lucru pe care îl aveam era radioul, hei!
Hei ta å skru opp den der radioen babe
Hei, dă drumul la radio

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.