Tamer Animals Testo Traduzione Italiana

Altre vite - Animali domatori

by Other Lives

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Other Lives Tamer Animals

This should be somewhat correct
Questo dovrebbe essere in qualche modo corretto
Solitary motion, in the wake of an avalanche
Moto solitario, sulla scia di una valanga
Deer in the headlights, there goes a weaker one
Cervo nei fari, ce n'è uno più debole
He's listenin' in the fast gaze, I don't care now to see the way
Sta ascoltando con lo sguardo veloce, non mi interessa ora vedere la strada
Do you hear the silence? I was far too late
Senti il silenzio? Era troppo tardi
Oh living for the city, and it's always troubling
Oh, vivere per la città, ed è sempre preoccupante
to keep it in the hot lane, I don't care about no scenery
per mantenerlo nella corsia calda, non mi interessa lo scenario
and you run from it then, now you can't escape, cause it's all you see
e allora scappi da esso, ora non puoi scappare, perché è tutto ciò che vedi
But we're all just an end to a simple thing, and it's all you see, and it's all you see
Ma siamo tutti solo la fine di una cosa semplice, ed è tutto ciò che vedi, ed è tutto ciò che vedi
We're just tamer animals
Siamo solo animali addomesticati
We're just tamer animals
Siamo solo animali addomesticati
Solitary motion, in the wake of an avalanche
Moto solitario, sulla scia di una valanga
We took a hit then, trying to see if you hold it in
Allora abbiamo preso un colpo, cercando di vedere se riesci a trattenerlo
and you run from it then, now you can't escape, cause it's all you see
e allora scappi da esso, ora non puoi scappare, perché è tutto ciò che vedi
But we're all just an end to a simple thing, and it's all you see, and it's all you see
Ma siamo tutti solo la fine di una cosa semplice, ed è tutto ciò che vedi, ed è tutto ciò che vedi
We're just tamer animals
Siamo solo animali addomesticati
We're just tamer animals
Siamo solo animali addomesticati
We're just tamer animals
Siamo solo animali addomesticati

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.