Chained and Bound Liedtext Deutsche Übersetzung

Otis Redding – Angekettet und gefesselt

by Otis Redding

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Otis Redding Chained and Bound

...CHAINED AND BOUND... by Otis Redding
...CHAINED AND BOUND... von Otis Redding
*from 'The Great Otis Redding
*aus „Der große Otis Redding“.
Sings Soul Ballads' (1965)*
Singt Soul-Balladen‘ (1965)*
*CAPO 3rd FRET*
*CAPO 3. BUND*
(Original Key: Bb)
(Originaltonart: Bb)
Verse 1:
Vers 1:
Darling now,
Liebling jetzt,
You made me change my mind.
Du hast mich dazu gebracht, meine Meinung zu ändern.
Can go no further,
Kann nicht weiter gehen,
Because you got me chained and bound.
Weil du mich angekettet und gefesselt hast.
Verse 2:
Vers 2:
Taller than the tallest sky,
Höher als der höchste Himmel,
Sweeter than a grape on a vine.
Süßer als eine Traube am Weinstock.
Can go no further,
Kann nicht weiter gehen,
Because you got me chained and bound,
Weil du mich angekettet und gefesselt hast,
Right now, now.
Gerade jetzt, jetzt.
Verse 3:
Vers 3:
So glad, I'm so glad, I'm so glad,
So froh, ich bin so froh, ich bin so froh,
Oh, I don't have to worry no more,
Oh, ich muss mir keine Sorgen mehr machen,
Oh my my my, baby, somebody, somebody.
Oh mein Gott, Baby, jemand, jemand.
Bridge 1:
Brücke 1:
What kind of life,
Was für ein Leben,
Is this kind I'm living?
Lebe ich so?
Oh Lord, what kind of love,
Oh Herr, was für eine Liebe,
Is she trying to give me?
Versucht sie, mir etwas zu geben?
I feel like I'm standing up,
Ich fühle mich, als würde ich aufstehen,
And telling the world;
Und der Welt erzählen;
I'm chained to your love.
Ich bin an deine Liebe gekettet.
Verse 4:
Vers 4:
Darling, oh, don't break,
Liebling, oh, brich nicht,
This little heart of mine.
Dieses kleine Herz von mir.
There's no greater love,
Es gibt keine größere Liebe,
Than this love of yours and mine.
Als diese Liebe von dir und mir.
Verse 5:
Vers 5:
You walk with your head in the sky,
Du gehst mit deinem Kopf in den Himmel,
Darling don't ever pass me by.
Liebling, geh niemals an mir vorbei.
I ain't going no further,
Ich gehe nicht weiter,
No further,
Nicht weiter,
Because you got me chained and bound.
Weil du mich angekettet und gefesselt hast.
Coda:
Coda:
So glad, I'm so glad, I'm so glad,
So froh, ich bin so froh, ich bin so froh,
Lord, I don't have to worry no more.
Herr, ich muss mir keine Sorgen mehr machen.
She got me chained to her love, now,
Sie hat mich jetzt an ihre Liebe gekettet,
I don't, I don't want to be taken away.
Ich nicht, ich möchte nicht weggenommen werden.
I'm chained, I'm chained and a little bound,
Ich bin angekettet, ich bin angekettet und ein wenig gefesselt,
Now, now, now, I'm chained,
Jetzt, jetzt, jetzt bin ich angekettet,
I'm chained to your love.
Ich bin an deine Liebe gekettet.
I don't, I don't know darling,
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, Liebling,
I wanna to be taken away, now.
Ich möchte jetzt weggebracht werden.
Oh, just a little bit of soul,
Oh, nur ein bisschen Seele,
Just a little bit of soul, now.
Jetzt nur noch ein bisschen Seele.
(Repeat to Fade)
(Wiederholen, um zu verblassen)
CHORD DIAGRAMS:
AKKORDDIAGRAMME:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.