Tramp Letras Tradução em Português
Otis Redding - Vagabundo
by Otis Redding
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...TRAMP... by Otis Redding
...TRAMP... por Otis Redding
(with Carla Thomas)
(com Carla Thomas)
*from 'King & Queen' (1967)*
*de 'Rei e Rainha' (1967)*
Verse 1:
Versículo 1:
C7 (n.c)
C7 (n.c)
Tramp!
Vagabundo!
What you call me?
Como você me chama?
Tramp.
Vagabundo.
You didn't!
Você não fez isso!
You don't wear continental clothes,
Você não usa roupas continentais,
Or Stetson hats.
Ou chapéus Stetson.
Well I tell you one dog-gone thing,
Bem, eu te digo uma coisa que desapareceu,
It makes me feel good to know one thing;
Sinto-me bem em saber uma coisa;
I know I'm a...
Eu sei que sou um...
Lover.
Amante.
Matter of opinion,
Questão de opinião,
That's all right,
Está tudo bem,
Mama was, Papa too,
Mamãe era, papai também,
And I'm the only child,
E eu sou filho único,
Lovin' is all I know to do.
Amar é tudo que sei fazer.
I know to do.
eu sei fazer.
Verse 2:
Versículo 2:
C7 (n.c)
C7 (n.c)
You know,
Você sabe,
What, Otis?
O quê, Otis?
What?
O que?
You're country,
Você é país,
That's all right,
Está tudo bem,
You straight from the Georgia woods,
Você direto da floresta da Geórgia,
That's good,
Isso é bom,
You know what?
Quer saber?
You wear overalls and big old Brogan shoes,
Você usa macacão e sapatos Brogan grandes e velhos,
And you need a haircut, tramp.
E você precisa cortar o cabelo, vagabundo.
Haircut?
Corte de cabelo?
Woman, you foolin',
Mulher, você está enganando,
Ooh, I'm a...
Ah, eu sou um...
Lover,
Amante,
Mama was, Grandmama, Papa too,
Mamãe era, vovó, papai também,
Boogaloo, all that stuff.
Boogaloo, todas essas coisas.
And I'm the only Son-of-a-gun,
E eu sou o único filho da mãe,
This side of the sun.
Este lado do sol.
Verse 3:
Versículo 3:
C7 (n.c)
C7 (n.c)
Tramp!
Vagabundo!
You know what, Otis?
Quer saber, Otis?
I don't care what you say;
Eu não me importo com o que você diz;
You're still a tramp.
Você ainda é um vagabundo.
What?
O que?
That's right,
Isso mesmo,
You haven't even got a fat bankroll,
Você nem tem um saldo gordo,
In your pocket,
No seu bolso,
You probably haven't even,
Você provavelmente nem sequer,
Got Twenty-five cents.
Tenho vinte e cinco centavos.
I got six Cadillacs, five Lincolns,
Tenho seis Cadillacs, cinco Lincolns,
Four Fords, six Mercuries,
Quatro Fords, seis Mercúrios,
Three T-Birds...Mustang,
Três T-Birds... Mustang,
Ooh, I'm a...
Ah, eu sou um...
Lover,
Amante,
Mama was, Papa too.
Mamãe estava, papai também.
I tell you one thing;
Eu te digo uma coisa;
Well tell me,
Bem, me diga,
I'm the only, Son-of-a-gun,
Eu sou o único, filho da mãe,
This side of the sun.
Este lado do sol.
Coda:
Código:
You're a tramp, Otis.
Você é um vagabundo, Otis.
No I'm not.
Não, não estou.
I don't care what you say;
Eu não me importo com o que você diz;
You're still a tramp.
Você ainda é um vagabundo.
What's wrong with that?
O que há de errado nisso?
Look here.
Olhe aqui.
You ain't got no money,
Você não tem dinheiro,
I got everything,
Eu tenho tudo,
You can't buy me all those minks and sables,
Você não pode me comprar todos aqueles visons e zibelinas,
And all that stuff I want,
E todas essas coisas que eu quero,
I can buy you minks, rats,
Posso comprar visons, ratos,
Frogs, squirrels, rabbits,
Sapos, esquilos, coelhos,
Anything you want, woman.
O que você quiser, mulher.
Look, you can go out in the Georgia woods,
Olha, você pode sair na floresta da Geórgia,
And find them, baby,
E encontre-os, querido,
Oh, you foolin',
Oh, você está brincando,
You're still a tramp,
Você ainda é um vagabundo,
That's all right,
Está tudo bem,
You a tramp, Otis, you just a tramp.
Você é um vagabundo, Otis, você é apenas um vagabundo.
That's all right,
Está tudo bem,
You wear overalls, you need a haircut, baby,
Você usa macacão, precisa cortar o cabelo, querido,
Cut off some of that hair off your head,
Corte um pouco desse cabelo da sua cabeça,
You think you a lover, huh?
Você se acha um amante, hein?
(Repeat to Fade)
(Repetir para desaparecer)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACORDES:
(clumsyband@hotmail.com)
(desajeitadoband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.