Naveed Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Meryem Ana Barış - Naveed

by Our Lady Peace

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Our Lady Peace Naveed

intro: on low E string
giriş: düşük E dizesinde
E#---3-3---1---3-3-3-4-4--
E#---3-3---1---3-3-3-4-4--
come come naveed x3
gel gel naif x3
come come sail
gel gel yelken aç
come come naveed x3
gel gel naif x3
are you there, and is it comfortable?
Orada mısın ve rahat mısın?
did you try to escape, try to escape, the population?
kaçmaya çalıştın mı, nüfustan kaçmaya çalıştın mı?
the pressure is deceiveing, and for you particularly
baskı aldatıcı ve özellikle senin için
should a young man die oh oh
genç bir adam ölmeli mi oh oh
let him die if he wants to, die if he wants to
isterse ölsün, isterse ölsün
I cant't live here anymore
Artık burada yaşayamam
it's hard when you reach for that floor
o kata ulaşmak zor
and there's something that tears me inside, so I can't go
ve içimde beni parçalayan bir şey var o yüzden gidemiyorum
e#----------------------
e#-----------
G#---5--5--4-----4-4---- x2
G#---5--5--4-----4-4---- x2
D#---6--6--5-----5-5----
D#---6--6--5-----5-5----
A#---6--6--5-----5-5----
A#---6--6--5-----5-5----
E#---4--4--3--0--3-3----
E#---4--4--3--0--3-3----
brother, are you there? now tell me if it's wonderful or
kardeşim orada mısın? şimdi söyle bana harika mı yoksa
were you hoping to find, hoping to find, something a little more?
biraz daha fazlasını bulmayı mı umuyordun, bulmayı mı umuyordun?
climbing down the hours, I need to know now,
saatlerin aşağısına iniyorum, şimdi bilmem gerekiyor
do the hands of time only make this chapter?
zamanın elleri sadece bu bölümü mü yazıyor?
I'll have to try once again oh oh
Bir kez daha denemem gerekecek oh oh
I'll have to try when I want to, try when I want to
İstediğim zaman denemeliyim, istediğim zaman denemeliyim
I cant't live here anymore
Artık burada yaşayamam
it's hard when you reach for that floor
o kata ulaşmak zor
and there's something that tears me inside
ve beni içten içe parçalayan bir şey var
but I cant't live here anymore, anymore, anymore
ama artık burada yaşayamam, artık, artık
(softly)
(yavaşça)
There he's on his knees agian,
İşte orada dizlerinin üzerinde duruyor,
trying hard to understand, why naveed would let a young man die,
Naveed'in neden genç bir adamın ölmesine izin verdiğini anlamaya çalışıyorum.
convinced that he might break, he reaches for that phone
kırılabileceğinden emin olarak o telefona uzanır
another day is gone
bir gün daha gitti
oh, another day is gone
ah bir gün daha bitti
oh, another day is gone
ah bir gün daha bitti
F & Bb ??????
F & Bb ??????
is gone x16
gitti x16
I cant't live here anymore
Artık burada yaşayamam
but it's hard when you reach for that floor
ama o kata ulaştığınızda zor oluyor
and there's something that tears me inside
ve beni içten içe parçalayan bir şey var
but I cant't live here anymore,
ama artık burada yaşayamam
I cant't live here anymore, x4
Artık burada yaşayamam, x4
mtlim@sunee.uwaterloo.ca (until august 7, 1995)
mtlim@sunee.uwaterloo.ca (7 Ağustos 1995'e kadar)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.