Paper Moon Letra Traducción al Español
Nuestra Señora de la Paz - Luna de Papel
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PLAY THE CHORDS LIKE THIS
TOCA LOS ACORDES ASI
ENJOY ;)
DISFRUTA ;)
C*- PRE-CHORUS
C*- PRE-CORO
C**-CHORUS
C**-CORO
Intro: G, Dsus, Am, G (2x)
Introducción: G, Dsus, Am, G (2x)
Comes a time when you get turned around and...
Llega un momento en el que te das la vuelta y...
Life itself just wears you out but,
La vida misma simplemente te desgasta pero,
You keep getting ready for the big parade
Sigues preparándote para el gran desfile.
Ah you shine your shoes and you fake a smile
Ah, lustras tus zapatos y finges una sonrisa.
Salute the players with that famous style
Saluda a los jugadores con ese famoso estilo.
Cause, keepin' up has kept you in chains
Porque mantener el ritmo te ha mantenido encadenado
I was thinking that if you know what way then I'd like to go with you
Estaba pensando que si sabes hacia dónde entonces me gustaría ir contigo.
And we can put all our candles under that paper moon
Y podemos poner todas nuestras velas bajo esa luna de papel.
They just don't know anything at all
Simplemente no saben nada en absoluto.
They just don't know anything at all
Simplemente no saben nada en absoluto.
You'll fight traffic jams and big TVs, and
Lucharás contra los atascos y los grandes televisores, y
Hips just trapped in their own irony, but
Las caderas simplemente quedaron atrapadas en su propia ironía, pero
You'll finally think about settling down
Finalmente pensarás en sentar cabeza
Oh you quit your job and you sell your car
Oh, dejaste tu trabajo y vendiste tu auto.
You'll burn your clothes and pray to the stars, cause
Quemarás tu ropa y rezarás a las estrellas, porque
You swore to God that you'd never end up this way
Le juraste a Dios que nunca terminarías de esta manera
I was thinking that if you know what way then I'd like to go with you
Estaba pensando que si sabes hacia dónde entonces me gustaría ir contigo.
And we can put all our candles under that paper moon
Y podemos poner todas nuestras velas bajo esa luna de papel.
They just don't know anything at all
Simplemente no saben nada en absoluto.
They just don't know anything at all
Simplemente no saben nada en absoluto.
At all
en absoluto
At all
en absoluto
At all
en absoluto
At all
en absoluto
Comes a time when you get turned around and...
Llega un momento en el que te das la vuelta y...
Life itself just wears you out but,
La vida misma simplemente te desgasta pero,
You keep getting ready for the big parade
Sigues preparándote para el gran desfile.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
