Across the Ocean 歌詞 日本語訳
私たちの最後の夜 - 海を越えて
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Say goodbye to the storms in the night
夜の嵐に別れを告げよう
Say goodbye to this beautiful sight
この美しい景色に別れを告げよう
Because we pieced it all together when it just felt right
ちょうど良いと思ったときにすべてをつなぎ合わせたから
We pieced it all together when it just felt right
ちょうどいい感じになったときにすべてをつなぎ合わせた
Every turn it took, we followed
ターンごとに私たちは追いかけた
Every turn it took, we followed
ターンごとに私たちは追いかけた
This compass led us to the land we call home
このコンパスは私たちを故郷と呼ぶ土地へ導きました
After years of hope...
何年もの希望を経て…
I'm writing home to let them know we made it to the coast
海岸に到着したことを知らせるために家に手紙を書いています
Just look at where we are
私たちがどこにいるかを見てください
The skies are clear and blue, I told you, I told you
空は晴れていて青い、私はあなたに言った、私はあなたに言いました
We saw what we wanted and we chased it all
私たちは望んでいたものを見て、それをすべて追いかけました
We chased it all
私たちはすべてを追いかけました
We chased it all
私たちはすべてを追いかけました
We sailed across the ocean with a boat we built
私たちは自分で造った船で海を渡った
As we're navigating through the storms we pass along the way
嵐の中を進んでいくと、途中で通り過ぎます
We saw what we wanted and we chased it all
私たちは望んでいたものを見て、それをすべて追いかけました
We chased it all
私たちはすべてを追いかけました
Every turn it took, we followed
ターンごとに私たちは追いかけた
We put our lives on the line
私たちは命を懸けています
After years of hope
何年もの希望を経て
I'm writing home to let them know we made it to the coast
海岸に到着したことを知らせるために家に手紙を書いています
Just look at where we are
私たちがどこにいるかを見てください
The skies are clear and blue, I told you
空は晴れていて青い、私は言った
We sailed across the ocean with a boat we built
私たちは自分で造った船で海を渡った
As we're navigating through the storms we pass along the way
嵐の中を進んでいくと、途中で通り過ぎます
We saw what we wanted and we chased it all
私たちは望んでいたものを見て、それをすべて追いかけました
We chased it all
私たちはすべてを追いかけました
I'm writing home to let them know
彼らに知らせるために家に手紙を書いています
Just look at where we are
私たちがどこにいるかを見てください
The fog has cleared and we can see the shore from miles away
霧が晴れて、数マイル離れたところからも海岸が見えるようになりました
From miles away
何マイルも離れたところから
We sailed away
私たちは出航しました
We sailed across the ocean with a boat we built (the ocean with a boat we built)
私たちは造った船で海を渡った (私たちが造った船で海)
We sailed away with her, away with her
私たちは彼女と一緒に出航しました、彼女と一緒に去りました
Say goodbye to the storms in the night
夜の嵐に別れを告げよう
Say goodbye to this beautiful sight
この美しい景色に別れを告げよう
Because we pieced it all together when it just felt right
ちょうど良いと思ったときにすべてをつなぎ合わせたから
We pieced it all together when it just felt right
ちょうどいい感じになったときにすべてをつなぎ合わせた
Say goodbye to the storms in the night
夜の嵐に別れを告げよう
Say goodbye to this beautiful sight
この美しい景色に別れを告げよう
Because we pieced it all together when it just felt right
ちょうど良いと思ったときにすべてをつなぎ合わせたから
We pieced it all together when it just felt right
ちょうどいい感じになったときにすべてをつなぎ合わせた
Part the seas
海を分けて
We've been searching through our sleep
私たちは眠っている間ずっと探していた
Part the seas
海を分けて
This land will bring us to our knees
この土地は私たちをひざまずかせるでしょう
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
