Across the Ocean Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Nasza ostatnia noc - po drugiej stronie oceanu
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Say goodbye to the storms in the night
Pożegnaj nocne burze
Say goodbye to this beautiful sight
Pożegnaj ten piękny widok
Because we pieced it all together when it just felt right
Ponieważ poskładaliśmy to wszystko w całość, kiedy wydawało nam się to właściwe
We pieced it all together when it just felt right
Poskładaliśmy to wszystko w całość, kiedy uznaliśmy to za stosowne
Every turn it took, we followed
Za każdym zakrętem podążaliśmy
Every turn it took, we followed
Za każdym zakrętem podążaliśmy
This compass led us to the land we call home
Ten kompas poprowadził nas do krainy, którą nazywamy domem
After years of hope...
Po latach nadziei...
I'm writing home to let them know we made it to the coast
Piszę do domu, żeby dać im znać, że dotarliśmy do wybrzeża
Just look at where we are
Spójrz tylko, gdzie jesteśmy
The skies are clear and blue, I told you, I told you
Niebo jest czyste i błękitne, mówiłem ci, mówiłem ci
We saw what we wanted and we chased it all
Zobaczyliśmy, czego chcieliśmy i goniliśmy za tym wszystkim
We chased it all
Goniliśmy to wszystko
We chased it all
Goniliśmy to wszystko
We sailed across the ocean with a boat we built
Zbudowaną przez nas łodzią przepłynęliśmy ocean
As we're navigating through the storms we pass along the way
Płynąc wśród burz, mijamy po drodze
We saw what we wanted and we chased it all
Zobaczyliśmy, czego chcieliśmy i goniliśmy za tym wszystkim
We chased it all
Goniliśmy to wszystko
Every turn it took, we followed
Za każdym zakrętem podążaliśmy
We put our lives on the line
Ryzykujemy nasze życie
After years of hope
Po latach nadziei
I'm writing home to let them know we made it to the coast
Piszę do domu, żeby dać im znać, że dotarliśmy do wybrzeża
Just look at where we are
Spójrz tylko, gdzie jesteśmy
The skies are clear and blue, I told you
Niebo jest czyste i błękitne, mówiłem ci
We sailed across the ocean with a boat we built
Zbudowaną przez nas łodzią przepłynęliśmy ocean
As we're navigating through the storms we pass along the way
Płynąc wśród burz, mijamy po drodze
We saw what we wanted and we chased it all
Zobaczyliśmy, czego chcieliśmy i goniliśmy za tym wszystkim
We chased it all
Goniliśmy to wszystko
I'm writing home to let them know
Piszę do domu, żeby ich powiadomić
Just look at where we are
Spójrz tylko, gdzie jesteśmy
The fog has cleared and we can see the shore from miles away
Mgła opadła i brzeg widać z odległości wielu kilometrów
From miles away
Z daleka
We sailed away
Odpłynęliśmy
We sailed across the ocean with a boat we built (the ocean with a boat we built)
Przepłynęliśmy ocean zbudowaną przez nas łodzią (ocean z łodzią, którą zbudowaliśmy)
We sailed away with her, away with her
Odpłynęliśmy z nią, daleko z nią
Say goodbye to the storms in the night
Pożegnaj nocne burze
Say goodbye to this beautiful sight
Pożegnaj ten piękny widok
Because we pieced it all together when it just felt right
Ponieważ poskładaliśmy to wszystko w całość, kiedy wydawało nam się to właściwe
We pieced it all together when it just felt right
Poskładaliśmy to wszystko w całość, kiedy uznaliśmy to za stosowne
Say goodbye to the storms in the night
Pożegnaj nocne burze
Say goodbye to this beautiful sight
Pożegnaj ten piękny widok
Because we pieced it all together when it just felt right
Ponieważ poskładaliśmy to wszystko w całość, kiedy wydawało nam się to właściwe
We pieced it all together when it just felt right
Poskładaliśmy to wszystko w całość, kiedy uznaliśmy to za stosowne
Part the seas
Rozdziel morza
We've been searching through our sleep
Przeszukiwaliśmy nasz sen
Part the seas
Rozdziel morza
This land will bring us to our knees
Ta ziemia rzuci nas na kolana
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
