Across the Ocean Letras Tradução em Português
Nossa Última Noite - Do outro lado do oceano
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Say goodbye to the storms in the night
Diga adeus às tempestades da noite
Say goodbye to this beautiful sight
Diga adeus a esta bela vista
Because we pieced it all together when it just felt right
Porque juntamos tudo quando parecia certo
We pieced it all together when it just felt right
Nós juntamos tudo quando parecia certo
Every turn it took, we followed
Cada volta que dava, nós seguimos
Every turn it took, we followed
Cada volta que dava, nós seguimos
This compass led us to the land we call home
Esta bússola nos levou à terra que chamamos de lar
After years of hope...
Depois de anos de esperança...
I'm writing home to let them know we made it to the coast
Estou escrevendo para casa para avisar que chegamos à costa
Just look at where we are
Basta olhar onde estamos
The skies are clear and blue, I told you, I told you
Os céus estão claros e azuis, eu te disse, eu te disse
We saw what we wanted and we chased it all
Vimos o que queríamos e perseguimos tudo
We chased it all
Nós perseguimos tudo
We chased it all
Nós perseguimos tudo
We sailed across the ocean with a boat we built
Navegamos pelo oceano com um barco que construímos
As we're navigating through the storms we pass along the way
Enquanto navegamos pelas tempestades, passamos pelo caminho
We saw what we wanted and we chased it all
Vimos o que queríamos e perseguimos tudo
We chased it all
Nós perseguimos tudo
Every turn it took, we followed
Cada volta que dava, nós seguimos
We put our lives on the line
Colocamos nossas vidas em risco
After years of hope
Depois de anos de esperança
I'm writing home to let them know we made it to the coast
Estou escrevendo para casa para avisar que chegamos à costa
Just look at where we are
Basta olhar onde estamos
The skies are clear and blue, I told you
Os céus estão claros e azuis, eu te disse
We sailed across the ocean with a boat we built
Navegamos pelo oceano com um barco que construímos
As we're navigating through the storms we pass along the way
Enquanto navegamos pelas tempestades, passamos pelo caminho
We saw what we wanted and we chased it all
Vimos o que queríamos e perseguimos tudo
We chased it all
Nós perseguimos tudo
I'm writing home to let them know
Estou escrevendo para casa para que eles saibam
Just look at where we are
Basta olhar onde estamos
The fog has cleared and we can see the shore from miles away
A neblina se dissipou e podemos ver a costa a quilômetros de distância
From miles away
A quilômetros de distância
We sailed away
Nós navegamos para longe
We sailed across the ocean with a boat we built (the ocean with a boat we built)
Navegamos pelo oceano com um barco que construímos (o oceano com um barco que construímos)
We sailed away with her, away with her
Nós navegamos com ela, com ela
Say goodbye to the storms in the night
Diga adeus às tempestades da noite
Say goodbye to this beautiful sight
Diga adeus a esta bela vista
Because we pieced it all together when it just felt right
Porque juntamos tudo quando parecia certo
We pieced it all together when it just felt right
Nós juntamos tudo quando parecia certo
Say goodbye to the storms in the night
Diga adeus às tempestades da noite
Say goodbye to this beautiful sight
Diga adeus a esta bela vista
Because we pieced it all together when it just felt right
Porque juntamos tudo quando parecia certo
We pieced it all together when it just felt right
Nós juntamos tudo quando parecia certo
Part the seas
Separe os mares
We've been searching through our sleep
Nós estivemos procurando durante nosso sono
Part the seas
Separe os mares
This land will bring us to our knees
Esta terra nos deixará de joelhos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
