Here Is the Light 歌詞 日本語訳

私たちのもの - ここに光があります

by Ours

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ours Here Is the Light

Here Is The Light - Ours / Jimmy Gnecco
Here Is The Light - Ours / ジミー・グネッコ
Email: ryuthecrow@gmx.de (please mail me for questions)
電子メール: Ryuthecrow@gmx.de (質問がある場合はメールしてください)
Important to say:
重要なこと:
- Most of the tabs in the I-net were deficient and incomplete. This is the version ?I" tabbed
- I-net のほとんどのタブが不足していて不完全でした。これはバージョン「I」タブです
on acoustic guitar! Its sounds to 95% like the original of Jimmy Gnecco because I spend my time
アコースティックギターで!時間をかけて作ったので、95% は Jimmy Gnecco のオリジナルに似ています。
to tab it out.
タブで削除します。
- The hardest part was to tab out the ?guitar solo? and the ?2nd half of the 2nd Verse?.
- 最も難しかったのは、「ギターソロ」のタブ譜を作成することでした。そして「第2節の後半」。
Up to now, I'm not 100% sure that these parts are the right chords. But it sounds very
今のところ、これらの部分が正しいコードであるかどうかは 100% 確信が持てません。でもすごく聞こえるよ
like them.
彼らのように。
-If the effects are to hard for you, you don't need to play them. You can also play the
- エフェクトが難しい場合は、プレイする必要はありません。をプレイすることもできます。
chords. But the effects are very important for the sound of the original song.
和音。しかし、エフェクトは原曲のサウンドにとって非常に重要です。
-The song can only sounds like original if you play it with your soul and heart.
-魂と心を込めて演奏した場合にのみ、その曲はオリジナルのように聞こえます。
you won't find the right timing.
適切なタイミングが見つからないでしょう。
- I hope I wrote not too complicated. Because this song isn't hard. Its easy, but first
- あまり複雑に書かないでいただければ幸いです。この曲は難しくないから。簡単ですが、まずは
strange chords. Have fun and good luck. And practice, practice, practice?. ;)
奇妙な和音。楽しんで頑張ってください。そして練習、練習、練習? ;)
Am* means: The chord based on Am but switch with your own timing from Am to Asus2 and
Am* の意味:Am をベースにしたコードを、自分のタイミングで Am から Asus2 に切り替え、
to Am, maybe like this (its hard to make the same timing like Jimmy....):
Am へは、おそらく次のようになります (ジミーのように同じタイミングを作るのは難しい....):
Em* means: The bar has 4 steps, so use your 1st finger, then the 4th finger to make this effect.
Em* の意味: バーには 4 つのステップがあるため、1 番目の指、次に 4 番目の指を使用してこのエフェクトを作成します。
Em** means: Use your 4th finger to make this effect until the ?3rdand a half? step. You
Em** の意味: 4 番目の指を使って、「3 番目と半分」までこのエフェクトを作成します。ステップ。あなた
make it by your own timing.
自分のタイミングで作ってください。
G7M/C* means: With this acoustic chord you can play a effect like the guitar solo. Take
G7M/C* の意味:アコースティックコードでギターソロのようなエフェクトをかけることができます。テイク
timing of this solo.
このソロのタイミング。
Em->Em/F#->G means: Play it like Em* on the first two steps, and the last
Em->Em/F#->G の意味: 最初の 2 ステップと最後のステップは Em* のように演奏します
you play G.
あなたはGをプレイします。
INTRO/MAINRIFF(4times): Am*, Em
イントロ/メインリフ(4回):Am*、Em
SOLO(1time): G7M/C, Em
SOLO(1回): G7M/C、Em
VERSE:
詩:
The deepest repent is coming
最も深い悔い改めがやってくる
tonight I turn off the light. Don't
今夜は電気を消します。やめてください
leave yet. Repeated a pale colored
まだ出発します。淡い色を繰り返しました
boy, and sister are cheated
少年と妹が騙される
CHORUS:
コーラス:
The needle will bite and sting
針が噛んで刺す
When we will arrive, we'll bring
到着したら持っていきます
MAINRIFF: (3times) Am*, Em
メインリフ:(3回)Am*、Em
VERSE:
詩:
Peace in this evening, I turned
今夜の平和、私は向きを変えた
on the light and everyone's grieving. Here
明かりがつくとみんなが悲しんでいる。ここ
M /
M /
is the light! Oh let it shine through me. Here
光です!ああ、私を通して輝かせてください。ここ
is the light! Oh let it burn and burn.
光です!ああ、燃え続けろ。
CHORUS:
コーラス:
The needle will bite and sting
針が噛んで刺す
When we will arrive, we'll bring
到着したら持っていきます
MAINRIFF: (4times) Am*, Em
メインリフ:(4回)Am*、Em
Haaaaaaaaaaaaaaaa
はぁぁぁぁぁぁぁぁぁ
SOLO:
ソロ:
G7M /C* Em**
G7M /C* Em**
Guitar-Solo part one:
ギターソロ パート 1:
G7M /C* Em->Em/F#->G
G7M /C* Em->Em/F#->G
Guitar-Solo part one: (end on the last 5 or begin with C of chorus)
ギターソロ パート 1: (最後の 5 で終わるか、サビの C で始まります)
CHORUS/ENDING:
コーラス/エンディング:
The needle will bite and sting
針が噛んで刺す
When we will arrive, we'll bring
到着したら持っていきます
This torturous cycle to burn, burn, burn
燃えて、燃えて、燃え上がるこの拷問のサイクル
When we will arrive, we'll sing
到着したら歌います
Dodododooooododoooooo (until it ends)
ドドドドオオドドオオオ(終わるまで)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.